Traducción generada automáticamente

I'll Think Of A Reason Later
Lee Ann Womack
Pensaré en una razón más tarde
I'll Think Of A Reason Later
Escuché que iba a casarse con una chica de DenverI heard he was gonna marry some girl from Denver
Luego mi hermana vino, traía el periódico del domingo con ellaThen my sister came over, had the Sunday paper with her
Estaba la chica en la página socialThere was the girl on the social page
Mirando enamorada y comprometidaLookin' in love and all engaged
Decidimos que no sale muy bien en las fotosWe decided she don't take a very good picture
Puede ser la naturaleza redneck de mi familiaIt may be my family's redneck nature
Frotándose, sacando un comportamiento poco femeninoRubbin' off, bringin' out unlady-like behavior
Seguro que no es cristiano juzgar a un extrañoIt sure ain't Christian to judge a stranger
Pero no me gusta ellaBut I don't like her
Puede ser un ángel que pasa todo el inviernoShe may be an angel who spends all winter
Llevando mantas y cena a los sin hogarBringin' the homeless blankets and dinner
Una ganadora regular del Premio Nobel de la PazA regular Nobel Peace Prize winner
Pero realmente la odioBut I really hate her
Pensaré en una razón más tardeI'll think of a reason later
Dibujé cuernos y le oscurecí un diente con un marcadorI drew horns and blacked out her tooth with a marker
Infantil, sí, pero ella era un blanco tan fácilChildish, yes, but she made such a thin little target
No podría estar más feliz por mi cuentaI couldn't be happier on my own
Pero tengo un poco de celosBut I've got the slightest of a jealous bone
Y verla con él tiende a agrandarloAnd seein' her with him tends to enlarge it
Puede ser la naturaleza redneck de mi familiaIt may be my family's redneck nature
Frotándose, sacando un comportamiento poco femeninoRubbin' off, bringin' out unlady-like behavior
Seguro que no es cristiano juzgar a un extrañoIt sure ain't Christian to judge a stranger
Pero no me gusta ellaBut I don't like her
Puede ser un ángel que pasa todo el inviernoShe may be an angel who spends all winter
Llevando mantas y cena a los sin hogarBringin' the homeless blankets and dinner
Una ganadora regular del Premio Nobel de la PazA regular Nobel Peace Prize winner
Pero realmente la odioBut I really hate her
Pensaré en una razón más tardeI'll think of a reason later
En su cabeza pueden estar todas las respuestasInside her head may lay all the answers
Para curar enfermedades desde la calvicie hasta el cáncerFor curin' diseases from baldness to cancer
Sal de la tierra y una bailarina muy buenaSalt of the earth and a real good dancer
Pero realmente la odioBut I really hate her
Pensaré en una razón más tardeI'll think of a reason later
[Hablado] Bueno, era solo un diente[Spoken] Well, it was just one tooth
¿Mencioné que no me agrada particularmente ella?Did I mention I don't particularly care for her?
Me pone enferma...She makes me sick...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lee Ann Womack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: