Transliteración y traducción generadas automáticamente

まごころ+INSPIRATI☆N (Devotion + Inspiration)
Wonderful Precure!
Devoción + Inspiración
まごころ+INSPIRATI☆N (Devotion + Inspiration)
La brisa suave acaricia mi amor, querido cuaderno de ideas
そよ風めくる愛DEARアイデアノート
soyokaze mekuru ai DEAR aidea nooto
El diseño de la esperanza que dibujo
私が描く希望デザイン
watashi ga kaku kibou dezain
¿Qué colores le quedarán bien a esa chica?
あの子ならどんな色が似合うかな?
ano ko nara donna iro ga niau kana?
Con un bordado de gato blanco como acento
アクセントには白猫刺繍
akuseento ni wa shiro neko shishuu
Le añadí un moño azul bebé
ベビーブルーのリボン 添えてみたら
bebii buruu no ribon soete mitara
Y de alguna manera se siente bien
なんだかいい感じ
nandaka ii kanji
Tick-tack
Tick-tack
Tick-tack
Mira, al darme cuenta ya es atardecer, tan absorta que olvidé el tiempo
ほら ハッと気づけばもう夕暮れ 夢中すぎて時も忘れてた
hora hatto kidzukeba mou yuugure muchuu sugite toki mo wasurete ta
(Cho) Como una joya, el tiempo
(Cho) Like a jewel time
(Cho) Like a jewel time
Doki, doki
Doki, doki
doki, doki
Pero algún día quiero encontrar a alguien con quien compartir lo mismo
でも いつかおソロを持てる 誰かに出逢いたいな
demo itsuka osoro wo moteru dareka ni deaitai na
¡Vamos!
ガンバロっ
ganbaro
¡El mañana soy yo!
明日の私!
ashita no watashi!
Devoción + Inspiración, quiero ver sonrisas de alegría
まごころ+INSPIRATI☆N 喜ぶ笑顔が見たい
magokoro + INSPIRATI☆N yorokobu egao ga mitai
Con hilos que unen lo que amo y lo que es importante
大好きと大切を結び合う糸で
daisuki to taisetsu wo musubi au ito de
Reinventando las inseguridades de ayer, convirtiéndolas en un lazo firme
昨日の不安もリメイク 確かな絆にしたら
kinou no fuan mo remake tashika na kizuna ni shitara
Como un rayo de sol, regalando calidez
ひだまりのような ぬくもりをギフトにして
hidamari no you na nukumori wo gifuto ni shite
Hecho en mente de algodón, quiero que llegue a todos
Made in cotton mind みんなへ届けたい
Made in cotton mind minna e todoketai
Mis manos son hábiles, pero
手先はこんな器用なんだけど
tesaki wa konna kiyou nan da kedo
Mi corazón es un poco torpe
心はちょっと不器用すぎて
kokoro wa chotto bukiyou sugite
La única que escucha mis verdaderos sentimientos es mi gato
本音つぶやく相手は猫だけ
honne tsubuyaku aite wa neko dake
(Cho) verdadero corazón
(Cho) true heart
(Cho) true heart
Suspirando y acariciando mis mejillas
ため息ついて頬ずりすれば
tameiki tsuite hozuri sureba
Incluso lo negativo se disipa, como si fuera un sueño
ネガティブさえもふっと 嘘みたいに
negatibu sae mo futto uso mitai ni
Me siento completamente sanada
まるごと癒される
marugoto iyasareru
Aunque sea suave
ふわふわでも
fuwafuwa demo
Soy una existencia noble y valiosa, mis ojos siempre firmes
気高く尊い存在 いつだって揺るがない瞳
kedakaku toutoi sonzai itsudatte yuruganai hitomi
(Cho) tú eres el único
(Cho) you are the only one
(Cho) you are the only one
No puedo seguir así, si solo tengo miedo
ダメダメだね 怖がってばかりいたら
dame dame da ne kowagatte bakari itara
No puedo desperdiciar hoy
今日を無駄にできない
you wo muda ni dekinai
¡Mira hacia arriba al cielo!
Goo↑っと空を見上げて!
Goo↑ tto sora wo miagete!
Invitación a la valentía, juntos podemos ser más fuertes
勇気へのINVITATI☆N 一緒なら強くなれる
yuuki e no INVITATI☆N issho nara tsuyoku nareru
Como si combináramos patrones, unamos nuestras manos
柄合わせするみたく手と手重ねよう
gara awase suru mitaku te to te kasaneyou
Un diario complicado y zigzagueante, si lo coloreamos con empatía, deseamos felicidad
ジクザク複雑ダイアリー おもいやりで彩れば しあわせ願う
jikuzaku fukuzatsu daiarī omoiyari de irodoreba shiawase negau
Podemos unirnos con nuestros sentimientos
気持ちでひとつになれる
kimochi de hitotsu ni nareru
Hecho en una sonrisa tierna, que podamos conectarnos
Made in tender smile 繋がりますように
Made in tender smile tsunagarimasu you ni
Las estrellas de lágrimas brillan como lentejuelas, con sueños y collage
涙の星はスパンコールに 夢とコラージュで輝く
namida no hoshi wa supankooru ni yume to korāju de kagayaku
Pasando de cero a uno
ゼロからイチを手渡して
zero kara ichi wo tewatashite
Nacen más sonrisas
微笑みがまた生まれ
hohoemi ga mata umare
Tejiendo esos días
そんな日々紡いでいく
sonna hibi tsumuide iku
Devoción + Inspiración, hagamos el futuro más colorido
まごころ+INSPIRATI☆N 未来をもっとカラフルに
magokoro + INSPIRATI☆N mirai wo motto karafuru ni
Con emoción y destellos, irradiando deslumbrante luz
ときめいてキラめいてまぶしさ放って
tokimeite kirameite mabushisa hanatte
Reinventando las inseguridades de ayer, convirtiéndolas en un lazo firme
昨日の不安もリメイク 確かな絆にしたら
kinou no fuan mo remake tashika na kizuna ni shitara
Como un rayo de sol, regalando calidez
ひだまりのような ぬくもりをギフトにして
hidamari no you na nukumori wo gifuto ni shite
Hecho en mente de algodón, quiero que llegue a todos
Made in cotton mind みんなへ届けたい
Made in cotton mind minna e todoketai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wonderful Precure! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: