Transliteración y traducción generadas automáticamente

どんな結末がお望みだい? (What Sort Of Ending Are You Wishing For?)
Wonderlands x Showtime
What Sort Of Ending Are You Wishing For?
どんな結末がお望みだい? (What Sort Of Ending Are You Wishing For?)
The summer heat and everyone's thoughts
夏の暑さもみんなの思いも
natsu no atsusa mo minna no omoi mo
Someday will be blown by the night breeze
いつかは夜風に吹かれてもう
itsuka wa yokaze ni fukarete mou
Because I knew I can only move forward
前にしか進めないと知ったから
mae ni shika susumenai to shitta kara
(Don't) let it go, don't drop it
(きれいな)かれないで落さないで
(kirei na) karenaide otosanaide
The bouquet held in my heart
胸に抱いた花束を
mune ni daita hanataba o
If I reach out my hand to the shadow of memories
もしも思い出の影に手を伸ばしたら
moshimo omoide no kage ni te o nobashitara
The unseen scenery only gets further away
まだ見ぬ景色は遠ざかるばかりで
mada minu keshiki wa toozakaru bakaride
Hesitation and confusion are also proof
迷いも戸惑いも証明だって
mayoi mo tomadoi mo shoumei datte
Of the dreams I've had until now
今までの夢があって
ima made no yume ga atte
Looking back, showing many smiles
振り返ればたくさんの笑顔見せて
furikaereba takusan no egao misete
Holding hands together
手と手を繋ぎ合って
te to te o tsunagi atte
The bond we nurtured is the only one
育んだ絆だけはたったひとつ
hagukunda kizuna dake wa tatta hitotsu
What name should I give to the dream I want to fulfill?
叶えたい夢になんて名前をつけようか
kanaetai yume ni nante namae o tsukeyou ka
Can this pain we share be called a dream?
痛みを共なうこれは夢と呼べるのかい
itami o tomonau kore wa yume to yoberu no kai?
Facing questions without answers
答えのない問いに向かって
kotae no nai toi ni sugatte
As the seasons change
季節が移りゆくようで
kisetsu ga utsuri yuku you de
I tell myself it's the reason of nature
天地自然の理だと心に言い聞かせ
tenchi shizen no kotowari da to kokoro ni ii kikase
What sort of ending do you wish for?
どんな結末が望み大
donna ketsumatsu ga onozomi dai?
Can these two thoughts coexist?
このふたつの思いは共存できないものか
kono futatsu no omoi wa kyouzon dekinai mono ka?
If I were to set fire to the bouquet
もしも花束に火をつけてしまったら
moshimo hanataba ni hi o tsukete shimattara
Everything I've built up until now would turn to rubble
これまで積み上げたものはがらくたで
kore made tsumiageta mono wa garakuta de
Wishes and affection are real
願いも愛情も本当だって
negai mo aijou mo hontou da tte
Embracing the dreams I've had until now
今までの夢を抱いて
ima made no yume o daite
Looking back, filled with gratitude
振り返ればたくさんの感謝に満ちて
furikaereba takusan no kansha ni michite
Facing each other eye to eye
目と目で向かい合って
me to me de mukaiatte
The bond we nurtured is the only one
育んだ絆だけはたったひとつ
hagukunda kizuna dake wa tatta hitotsu
What name should I give to the dream I want to fulfill?
叶えたい夢になんて名前をつけようか
kanaetai yume ni nante namae o tsukeyou ka
Is this separation we share called a dream?
別れが共なうこれは夢と呼べるのかい
wakare ga tomonau kore wa yume to yoberu no kai?
Fading away quickly, relying on miracles, being weak
そうそうに息絶って奇跡頼りヨワネはいて
sousou ni ikizumatte kiseki tayori yowane haite
Even the heart can't resist the reason of nature
天地自然の理には心も抗えず
tenchi shizen no kotowari ni wa kokoro mo aragaezu
What sort of ending do you wish for?
どんな結末が望み大
donna ketsumatsu ga onozomi dai?
What name should I give to the dream I want to fulfill?
叶えたい夢になんて名前をつけようか
kanaetai yume ni nante namae o tsukeyou ka
If we overcome the pain, can we smile in the end?
痛みを乗り越えた先でなら笑えるかい
itami o norikoeta saki de nara waraeru kai?
Defying questions without answers, as the seasons continue to cycle
答えのない問いに背いて季節はまた巡るようで
kotae no nai toi ni somuite kisetsu wa mata meguru you de
Even the reason of nature acknowledges the bond
天地自然の理すら覆がえす絆だと
tenchi shizen no kotowari sura kutsugaesu kizuna da to
Surely the ending will be happiness
きっと結末は幸せだ
kitto ketsumatsu wa shiawase da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wonderlands x Showtime y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: