Transliteración y traducción generadas automáticamente

サイバーパンクデッドボーイ (CYBERPUNK DEAD BOY)
Wonderlands x Showtime
CHICO MUERTO CYBERPUNK
サイバーパンクデッドボーイ (CYBERPUNK DEAD BOY)
La música que escribiste
お書きになったそんな音楽は
o kaki ni natta sonna ongaku wa
ya no se está usando (ah)
現在使われておりません (ああ)
genzai tsukawarete orimasen (aa)
por favor, reescríbela otra vez (llanto)
もう一度お 書き直して下さい (cry)
mou ichido o kaki naoshite kudasai (cry)
no entiendo nada
意味わかんねえ
imi wakannē
no entiendo nada!
意味わかんねぇ!
imi wakannē!
De todos modos, nadie está escuchando
どーせ誰も聴いてなんかないさ
dōse dare mo kiite nanka nai sa
la música es solo una moda
音楽なんて全部ファッション
ongaku nante zenbu fasshon
la muerte musical se lleva a los jugadores, una noche
音亡 喰らって選手退場 ワンナイト
onbō kuratte senshu taijou wannaito
De todos modos, no estoy transmitiendo nada
どーせ何も伝えてなんかないさ
dōse nanimo tsutaete nanka nai sa
solo buscando fama con un truco
なんとかトック撮って売名
nantoka tokku totte baimei
con esa actitud tan pretenciosa, es lo peor, buenas noches
あんな気取っておいて最低 グンナイ
anna kidotte oite saitei gunnai
No importa cómo lo veas, cómo lo mires
どうしたってどうみたって
dō shitatte dō mitatte
los maestros ya están en un gran embotellamiento
尊師たちでもう大渋滞
sonshi-tachi de mō dai jūtai
aun así, allá, aquí, por allá, solo,
それでも あっち、こっち、そっち、ぼっち、
soredemo acchi, kocchi, socchi, bocchi
卍 Z-Edad, hasta los monos lo quieren
卍 Zエイジ 猿も欲しがる
manji Z eiji saru mo hoshigaru
Quiero una línea impactante
パンチライン欲しいの
panchirain hoshii no
no me importa el significado
意味とかどっちだっていいよ
imi toka docchi datte ii yo
no me importan las letras
歌詞とかどうでもいいので
kashi toka dō demo ii node
solo dame algo con lo que moverme
ノれるのください
noreru no kudasai
Vamos, riámonos todos
さぁ皆で笑いましょう
sā mina de waraimashou
¿el tamaño importa más que el arte?
芸術より数の大小?
geijutsu yori kazu no daishō?
un virus tiene un alto precio
ヴァイラスに酷い代償
vairasu ni hidoi daishō
¿y ahora qué hacemos? ¿está bien así?
じゃあどうすんの? それでいいんだっけ?
jaa dō sun no? sore de ii nda kke?
la cabeza da vueltas y se va muriendo
頭は空回り死んでいく
atama wa karakawari shinde iku
I found myself instead
I found myself instead
I found myself instead
¡No te burles!!! Adiós, melodía viral
ふざけるな!!! バイバイ バズメロディー
fuzakeru na!!! bai bai bazumerodī
pon en duda, la mayoría son mentiras
疑えよ大概嘘ばかり
utagae yo taigai uso bakari
no te disfraces, ya sea fantasía o ideal
化けんな 幻想でも理想でも良い
bakenn na gensō demo risō demo ii
¿qué pasó con lo que querías cantar?
君の歌いたかった物はどうしたんだい?
kimi no utaitakatta mono wa dō shitan dai?
Aunque sea torpe, está bien, no es mentira
ぶざまでも オーライ 嘘じゃない
buzama demo ōrai uso janai
antes de llenarte de dinero y falsedades
お金や擬奏で満たす前に
okane ya gisō de mitasu mae ni
no te rindas, despierta, corazones
負けんな覚醒せよ鼓動達よ
makenna kakusei seyo kodō-tachi yo
¿qué pasó con lo que querías transmitir?
君の伝えたかった物はどうしたんだい?
kimi no tsutaetakatta mono wa dō shitan dai?
no entiendo nada!
意味わかんねぇ!
imi wakannē!
* La música que escribiste
※ お書きになったそんな音楽は
o kaki ni natta sonna ongaku wa
ya no se está usando
現在使われておりません
genzai tsukawarete orimasen
escucha canciones pop, éxitos
ポップソング、ヒットソング聴いて
poppusongu, hitto songu kiite
por favor, reescríbela otra vez
もう一度お書き直してください
mou ichido o kaki naoshite kudasai
Ah, ya basta de escritores pretenciosos
あーもう ハイカラ作家ばっか
ā mō haikara sakka bakka
huelen a falso, ah
洒落臭いわ はぁ
sharekusai wa hā
todos ellos, todos, todos
どいつも こいつも そいつも あいつも
doitsumo koitsumo soitsumo aitsumo
no entiendo nada!
意味わかんねえ!
imi wakannē!
No importa cómo lo veas, cómo lo mires
どうしたってどうみたって
dō shitatte dō mitatte
los maestros ya están en un gran embotellamiento
尊師たちでもう大渋滞
sonshi-tachi de mō dai jūtai
aun así, allá, aquí, por allá, solo
それでも あっち、こっち、そっち、ぼっち
soredemo acchi, kocchi, socchi, bocchi
卍 Z-Edad, hasta los monos lo quieren
卍 Zエイジ 猿も欲しがる
manji Z eiji saru mo hoshigaru
Quiero una línea impactante
パンチライン欲しいの
panchirain hoshii no
no me importa el significado
意味とかどっちだっていいよ
imi toka docchi datte ii yo
no me importan las letras
歌詞とかどうでもいいので
kashi toka dō demo ii node
solo dame algo con lo que crecer
伸びるの下さい
nobiru no kudasai
Vamos, purifiquemos todos
さぁ皆で祓いましょう
sā mina de harai mashou
¿el número importa más que el arte?
芸術より数なんでしょう?
geijutsu yori kazu nandesho?
un virus tiene un alto precio
ヴァイラスに酷い代償
vairasu ni hidoi daishō
¿y ahora qué hacemos? ¿está bien así?
じゃあどうすんの? それでいいんだっけ?
jaa dō sun no? sore de ii nda kke?
la cabeza da vueltas y se va muriendo
頭は空回り死んでいく
atama wa karakawari shinde iku
I found myself instead
I found myself instead
I found myself instead
¡No te burles!!! Adiós, melodía viral
ふざけるな!!! バイバイ バズメロディー
fuzakeru na!!! bai bai bazumerodī
pon en duda, la mayoría son mentiras
疑えよ大概嘘ばかり
utagae yo taigai uso bakari
no te disfraces, ya sea fantasía o ideal
化けんな 幻想でも理想でも良い
bakenn na gensō demo risō demo ii
¿qué pasó con lo que querías cantar?
君の歌いたかった物はどうしたんだい?
kimi no utaitakatta mono wa dō shitan dai?
Si seguimos así, no habrá forma de terminar
このままじゃ 到底 終われない
kono mama ja tōtei owarenai
lo que quiero no es dinero
欲しいのは きっと お金じゃない
hoshii no wa kitto okane janai
no te rindas, despierta, corazones
負けんな 覚醒せよ 鼓動達よ
makenna kakusei seyo kodō-tachi yo
seguro que hay algo que querías cantar
君の歌いたかった物がきっとあるんだ
kimi no utaitakatta mono ga kitto arun da
no te burles
ふざけるな
fuzakeru na
¡No te burles!!! Adiós, melodía viral
ふざけるな!!! バイバイ バズメロディー
fuzakeru na!!! bai bai bazumerodī
pon en duda, la mayoría son mentiras
疑えよ大概嘘ばかり
utagae yo taigai uso bakari
no te disfraces, ya sea fantasía o ideal
化けんな 幻想でも理想でも良い
bakenn na gensō demo risō demo ii
¿qué pasó con lo que querías cantar?
君の歌いたかった物はどうしたんだい?
kimi no utaitakatta mono wa dō shitan dai?
Aunque sea torpe, está bien, no es mentira
ぶざまでもオーライ嘘じゃない
buzama demo ōrai uso janai
antes de llenarte de dinero y falsedades
お金や擬奏で満たす前に
okane ya gisō de mitasu mae ni
no te rindas, despierta, corazones
負けんな覚醒せよ 鼓動達よ
makenna kakusei seyo kodō-tachi yo
¿qué pasó con lo que quería transmitir?
僕の伝えたかった物はどうしたんだい?
boku no tsutaetakatta mono wa dō shitan dai?
no entiendo nada!
意味わかんねぇ!
imi wakannē!
¡No entiendo nada!
意味わかんねぇよ!
imi wakannē yo!
¡No entiendo nada!
意味わかんねぇ!
imi wakannē!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wonderlands x Showtime y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: