Traducción generada automáticamente
Norte Sidin
Woodie
Norte Sidin'
Norte Sidin
Con mucho orgullo en el lado norte del estado doradoMuch pride north side of the golden state
Es Woodie Wood de la A-N-T-I-O-C-HIt's woodie wood from the a-n-t-i-o-c-h
Donde las bolsas de crack son potentesWhere the crack bags potent
Y los cerdos son profundosAnd the pigs are deep
Por cada nuevo lote que podría irse a dormirFor every new batch could happen to go sleep
Y me deslizo en un 69 Lark oscuroAnd I creep in a 69 lark for dark
Estacionando en la cuadra en ralliesParking up the block on rallies
Cromado brillando como jarkChrome shining like jark
Balanceándose de lado en las autopistas apuntando a los cerebrosSwinging sideways the highways up there aiming for brains
Con mis ojos dilatados zigzagueando por los carrilesWith my eyes all dilated swerving through lanes
Las cosas se han vuelto extrañas pero yo estaba en el funk antes de esoShits gone strange but i was up in funk before that
Así que realmente nada ha cambiado en este formato de vida yocSo nothings really changed in this yoc life format
Los compas se han ido o están cumpliendo condena así que lo están llevando profundoHomies gone or doing time so they putting it deep
Pero somos del norte, rodando a 90 con el calor (con ritmo)But we some norte sidin ridin 90 bumping with heat (with beat)
Saliendo por las ventanas escupiendo jerga de vida yocWaking out the windows spitting yoc life lingo
(Eso es tan genial que hace que mis oídos se estremezcan)(that shits so tight it makes my ears tingle)
He visto oro disparar duce duces, todo lo que se necesitaI seen gold shot duce duces all it takes
Aún agitando a estos locos asesinos buscando por el estadoStill rattled up these crazy killas bearing for state
Pero prefiero hablar de un cinco salvando mis nuecesBut I prefer to talk a tray five save on my nuts
Para poder golpearlos con un disparo jodiéndolosSo I can hit them with a gunshot fuckin them up
(Coro X2)(Chorus X2)
Viviendo en las afueras del condado de Co Co del este de la bahíaLiving in the skirts of the eastbay co co county
Girando la bomba para mantener a los ballers pagadosCranking bomb to keep the ballers paid
Pero no puedes desvanecerte cuando los soldados empiezan a montarBut you cant fade when the soldiers get to riding
Enciéndelo, destrozándoloFlare it up, tearin' it up
Norte Sidin'Norte Sidin'
Influenciado por el yoc, ¿qué demonios significa?Yoc Influenced what the fuck does it mean
Es la razón por la que estoy retrocediendo y volándote el bazoIt's the reason why I'M cocking back and blowing out your spleen
Podría significar que estás todo acerca de tu dinero y comprando billetesIt could mean that your all about your green and copping c notes
O rodando en los triple gold's donde la gente sirve bedosOr rolling on the triple gold's where and folks are serving bedos
Podría tenerte pavoneándote con tu ciudad suciaMight have you flossing with your town soiled up
O ir al condado y ser un cobarde o un soplón que te van a enrollarOr hit the county you a bitch or a snitch your getting rolled up
Así que soy un swinga yoc solidificado, un bebedor de cerveza malteada, un maldito pensador profundoSo I'M a solidified yoc swinga a malt liqueur drinker a fuckin deep thinker
Hasta que llegue a la tumba, mejor cuéntame como un factorUntil I hit the grave better count me as a factor
Porque nunca he estado disparando en vano, andando con actoresCause I aint ever been out shooting blanks hauling with actor
Prepárate para pelear mientras atravieso esta ciudadPrepare to scrap down as I pound through this town
De cien mil personas, cincuenta mil viviendo atadosOf a hundred thousand people fifty thousand living bound
En el 92 solo unos pocos matones rodandoBack in 92 only a few busters ridin
En el 93 crecimos fuera de estos tontos del sur93 grew out these fools south siding
En el 94 mantuvimos la cámara de la pistola humeante94 we kept the pistol chamber smoking
En el 95 me di cuenta de que el yoc no está bromeando95 realized the yoc aint joking
En el 96 los compas demostraron que están balanceando96 had the homies prove they swanging
Todo bien, pero ¿por qué dejaron de pelear, tontos?Thats all good but why'd you fools quit banging
En el 97 a la mierda, ni siquiera me preocupo, cargo a los compas que tengo aún más97 fuck it i aint even trippin load the homies that I got even more
Y sigo avanzando, que quede constanciaAnd keep dipping let the record state
En el 98 si debo morir, escribe las palabras en mi obituario por el lado norte que sirvoIn 98 shall I die write the words in my obituary for the north side I serve
(Coro X2)(Chorus X2)
Viviendo la vida armado poniendo un objetivo en un enemigoLiving life strapped put a target on a scrap
Y voy a dar en el blanco porque es asíAnd imma hit a bullseye cause its like that
Woodie solo es odiado por el hecho de estar en una pandillaWoodies only hated for the fact im gang related
Joder rapear sobre esa mierda, he pasado por demasiado para fingirloFuck rapping about that bullshit been through too much to fake it
Viviendo la vida armado poniendo un objetivo en un enemigoLiving life strapped put a target on a scrap
Y voy a dar en el blanco porque es asíAnd imma hit a bulls eye cause its like that
Woodie solo es odiado por el hecho de estar en una pandillaWoodies only hated for the fact I'M gang related
Joder rapear sobre esa mierda, he pasado por demasiado para fingirloFuck rapping about that bullshit been through too much to fake it
(Coro hasta el final)(Chorus till end)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Woodie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: