Traducción generada automáticamente

By The Time You Read This (I Will Already Be Dead)
Woods of Ypres
Para el momento en que leas esto (Ya estaré muerto)
By The Time You Read This (I Will Already Be Dead)
Para cuando leas esto, ya estaré muertoBy the time you read this, I will already be dead
No respondas a esto, es sólo para ser leídoDo not reply to this, it is only to be read
Para cuando leas esto, ya estaré muertoBy the time you read this, I will already be dead
No respondas a esto, pero notifícalo a mis parientes más cercanosDo not reply to this, but notify my next of kin
Administre su patrimonioSelf administrate your estate
Recoge las piezas y regálalasPick up the pieces and give them away
Deja que se lleven todas las cosas que quieran y deshazte de ti mismoLet them take all the things they want and dispose of yourself
Fotos y notas entran en el fregaderoPhotos and notes go into the sink
Bajo toda el agua caliente el grifo podría darUnder all the hot water the faucet could give
Ahora mis sueños son sólo tintaNow my dreams are just running ink
Bajando por el sueñoGoing down the dream
Para cuando leas esto, ya me habré idoBy the time you read this, I will already be gone
No respondas a esto, pero date cuenta de lo que has hechoDo not reply to this, but realize what you have done
Para cuando leas esto, ya será ciertoBy the time you read this, it will already be true
No respondas a esto, pero date cuenta de lo que me hiciste hacerDo not reply to this, but realize what you made me do
Oh, oh, ohOh, oh
Para cuando leas esto, habré ido por el camino de los buenos hombresBy the time you read this, I will have gone the way good men go
Cuando van mal, donde van malWhen they go bad, where they go bad
Para cuando leas esto, habré ido al lugar donde van los hombres buenosBy the time you read this, I will have gone to the place where good men go
Donde van mal, cuando van malWhere they go wrong, when they go wrong
Para cuando leas esto, ya habré cambiadoBy the time you read this, I will already have been changed
No respondas a esto, después de haber experimentado el máximo dolorDo not reply to this, after I've experienced maximum pain
Ya no es bueno para nadie, y nunca lo sería de nuevoNo longer good to anyone, and never would be again
Sé que pasé mis últimos días, atando interminablemente los interminables cabos sueltosKnow that I spent my final days, endlessly tying the endless loose ends
Una última mirada alrededor del lugar, con el sol brillando en la habitación vacíaOne last look around the place, with sun shining into empty room
Por última vez cierro la puerta que se abrirá para alguien nuevoFor the final time I close the door that will open for someone new
El único cambio que hago antes de irme, es en el dormitorio de mis sueñosThe only change I make before I leave, is in the bedroom of my dreams
Donde cubrí las paredes con pintura azul profundo, en lugar de mi sangre y mi cerebroWhere I covered the walls in deep blue paint, rather than my blood and my brains
Para cuando leas esto, ya estaré muertoBy the time you read this, I will already be dead
No respondas a esto, es sólo para ser leídoDo not reply to this, it is only to be read
Para cuando leas esto, ya estaré muertoBy the time you read this, I will already be dead



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Woods of Ypres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: