Traducción generada automáticamente

Kiss My Ashes (Goodbye)
Woods of Ypres
Besa mis cenizas (Adiós)
Kiss My Ashes (Goodbye)
Llorar el final es decir adiósTo mourn the end is to say goodbye
No anhelar lo que nunca más tendremosNot to yearn for that which we will never have again
Lloramos por nuestra vida juntos, porque sabemos que terminaráWe cry for our life together, because we know it will end
Y tratamos de entender cómo podríamos amar de nuevoAnd we try to understand how we could ever love again
Ahhh, guarda tus lágrimasOhhh, save your tears
Al final de nuestro tiempoAt the end of our time
Ya hemos llorado suficiente en nuestras vidasWe've cried enough in our lives
Sólo bésame mis cenizas, adiósJust kiss my ashes, goodbye
Besa mis cenizas, adiósKiss my ashes, goodbye
Cuando muera, besa mis cenizas, adiósWhen I die, just kiss my ashes, goodbye
Besa mis cenizas, adiósKiss my ashes, goodbye
Besa mis cenizas, adiósKiss my ashes, goodbye
Besa mis cenizas, adiósKiss my ashes, goodbye
Besa mis cenizas, adiósKiss my ashes, goodbye
Los echamos tanto de menos ahora que se han idoWe miss them so much now that they are gone
Los dio por sentado por vivir tanto tiempoTook them for granted for living so long
Leemos sus palabras de nuevo, y las escuchamos de nuevoWe read their words again, and we listen to them again
Como empezamos a entender, lo que estaban tratando de decir, todo el tiempoAs we start to understand, what they were trying to say, all along
Ahhhh, guarda tus lágrimasOhhhh, save your tears
Al final de nuestro tiempoAt the end of our time
Ya hemos llorado suficiente en nuestras vidasWe've cried enough in our lives
Sólo bésame mis cenizas, adiósJust kiss my ashes, goodbye
Besa mis cenizas, adiósKiss my ashes, goodbye
Cuando muera, besa mis cenizas, adiósWhen I die, just kiss my ashes, goodbye
Besa mis cenizas, adiósKiss my ashes, goodbye
Besa mis cenizas, adiósKiss my ashes, goodbye
Besa mis cenizas, adiósKiss my ashes, goodbye
Besa mis cenizas, adiósKiss my ashes, goodbye
¡Guau!Whoa!
Maldicen a todos los que fueron tan vanidososCurse all those who were so vain
¿Quién se sentía con derecho a ocupar un lugar en la tierra?Who felt entitled to hold a place on the earth
Como una tumba para sus restosAs a grave for their remains
Pero no hay monumento para mí, por favor, no soy uno de ellosBut no monument for me, please, I am not one of them
No lo necesitaba en la vida, no lo necesitaré en la muerteI didn't need it in life, I won't need it in death
Whoa, sólo bésame mis cenizas adiósWhoa, just kiss my ashes goodbye
Whoa, cuando muera, adiós a mis cenizasWhoa, when I die, kiss my ashes goodbye
Cuando las palabras se vuelven irrelevantesWhen words become irrelevant
Y empiezas a sentir como si te hubieran engañadoAnd you start to feel as though you've been misled
Mantenme fuera de la vista, déjame fuera de la menteKeep me out of sight, leave me out of mind
Cuando el pensamiento ya no te sirve, cuando yo ya no te sirvoWhen the thought no longer serves you, when I no longer serve you
Deja que los recuerdos mueran (y sigue adelante)Just let the memories die (and move on)
Whoa, adiós a mis cenizasWhoa, kiss my ashes goodbye
Whoa, adiós a mis cenizasWhoa, kiss my ashes goodbye
¡Guau!Whoa!
Whoa, cuando muera, adiós a mis cenizasWhoa, when I die, kiss my ashes goodbye
¡Guau!Whoa!
Whoa, cuando muera, adiós a mis cenizasWhoa, when I die, kiss my ashes goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Woods of Ypres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: