Traducción generada automáticamente

Let Me Off Uptown
Woody Herman
Déjame en el centro
Let Me Off Uptown
Oye JoeHey Joe
Qué quieres decir Joe, mi nombre es RoyWhat d'ya mean Joe, My name's Roy
Bueno, ven aquí Roy y ponte en ondaWell come here Roy and get groovy
¿Has estado en el centro?You bin uptown?
No, no he estado en el centro pero he estado por ahíNo I ain't bin uptown but I've bin around
¿Quieres decir que no has estado en el centro?You mean to say you ain't bin uptown?
No, no he estado en el centro, ¿qué es el centro?No I ain't bin uptown, what's uptown?
Si se trata de placerIf it's pleasure you're about
Y tienes ganas de salirAnd you feel like steppin' out
Lo único que tienes que gritar esAll you've got to shout is
Déjame en el centroLet me off uptown
Si sientes el ritmoIf it's rhythm that you feel
Entonces no hay nada que ocultarThen it's nothing to conceal
Oh, tienes que expresarloOh, you've got to spiel it
Déjame en el centroLet me off uptown
Lugares de costillas, bares, lugares de modaRib joints, juke joints, hep joints
¿A dónde podría ir un tipo para superarlo?Where could a fella go to top it
Si quieres lanzar una pelotaIf you want to pitch a ball
Y no puedes pagar un salónAnd you can't afford a hall
Lo único que tienes que hacer es llamar esAll you've got to call is
Déjame en el centroLet me off uptown
Anita, oh Anita, digo que siento algoAnita, oh Anita, say I feel somethin'
¿Qué sientes Roy? ¿El calor?Whatcha feel Roy? The heat?
No, debe ser ese ritmo del centroNo it must be that uptown rhythm
Tengo ganas de tocarI feel like blowin'
Pues toca Roy, toca.Well blow Roy, blow.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Woody Herman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: