Traducción generada automáticamente

Life Is Just a Bowl Of Cherries
Woody Herman
La vida es solo un tazón de cerezas
Life Is Just a Bowl Of Cherries
Las personas son extrañas, siempre están alborotadas, corriendo y apurándosePeople are queer, they're always crowing, scrambling and rushing about
¿Por qué no se detienen algún día, se preguntan de esta manera?Why don't they stop someday, address themselves this way?
¿Por qué estamos aquí? ¿A dónde vamos? Es hora de averiguarloWhy are we here? Ihere are we going? it's time that we found out
No estamos aquí para quedarnos; estamos de vacaciones cortasWe're not here to stay; we're on a short holiday
La vida es solo un tazón de cerezasLife is just a bowl of cherries
No te lo tomes en serio; es demasiado misteriosoDon't take it serious; it's too mysterious
Trabajas, ahorras, te preocupas tantoYou work, you save, you worry so
Pero no puedes llevarte tu dinero cuando te vayas, vayas, vayasBut you can't take your dough when you go, go, go
Así que sigue repitiendo que son las mejores cosasSo keep repeating it's the berries
El roble más fuerte debe caerThe strongest oak must fall
Las cosas dulces de la vida, te fueron prestadasThe sweet things in life, to you were just loaned
Entonces, ¿cómo puedes perder lo que nunca has tenido?So how can you lose what you've never owned?
La vida es solo un tazón de cerezasLife is just a bowl of cherries
Así que vive y ríete de todoSo live and laugh at it all
La vida es solo un tazón de cerezasLife is just a bowl of cherries
No te lo tomes en serio; es demasiado misteriosoDon't take it serious; it's too mysterious
A las ocho de la mañana tengo una citaAt eight each morning I have got a date
Para dar mi vuelta alrededor del Empire StateTo take my plunge 'round the empire state
Admitirás que no son las mejores cosasYou'll admit it's not the berries
En un edificio tan altoIn a building that's so tall
Hay un tipo en el espectáculo, a las chicas les encanta besarThere's a guy in the show, the girls love to kiss
Gana miles a la semana solo por cantar asíGet thousands a week just for crooning like this
¡La vida es solo un tazón de, ay, nueces!Life is just a bowl of, aw, nuts!
Así que vive y ríete de todo!So live and laugh at it all!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Woody Herman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: