Transliteración y traducción generadas automáticamente

SUN OR SUCK
WOODZ
SOIS LE SOLEIL OU PAS
SUN OR SUCK
Dans cette pièce où le soleil ne blesse pas
해가 다치 않는 그 방
haega dachi anneun geu bang
J'y étais, tu sais
난 거기 있었지
nan geogi isseotji
Ignorant les bruits qui
가끔씩 들려오는
gakkeumssik deullyeooneun
Parfois résonnent, je faisais l'autruche
소리들을 외면한 채
sorideureul oemyeonhan chae
La lumière qui filtre entre les portes
새어든 빛이 보여 문템 사이
saeeodeun bichi boyeo munteum sai
Je ne peux pas résister à cette curiosité
피어난 호기심 견딜 수 없어
pieonan hogisim gyeondil su eopseo
En regardant, je te vois
들려다보니 네가 보여
deullyeodaboni nega boyeo
Les souvenirs refoulés débordent
참았던 기억 쏟아져 버려
chamatdeon gieok ssodajyeo beoryeo
Les questions commencent à surgir
질문은 시작이 돼
jilmuneun sijagi dwae
Deviendrons-nous le soleil, le soleil ?
우린 해가 될까 해가 될까
urin haega doelkka haega doelkka
Vas-tu être le soleil qui me brise ?
너는 해가 될까 나를 부셔
neoneun haega doelkka nareul busyeo
Peut-être que tu seras le soleil, éblouissant
어쩌면 해가 될까 눈이 부신
eojjeomyeon haega doelkka nuni busin
Dans cet espace gelé, nos cœurs s'emmêlent
얼겨 버린 공간에 엉겨 버린 마음들
eolkyeo beorin gonggane eongkyeo beorin maeumdeul
Je ne veux pas que ça s'arrête
I don't wanna stop it
I don't wanna stop it
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Deviendrons-nous le soleil, le soleil ?
해가 될까 해가 될까
haega doelkka haega doelkka
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Deviendrons-nous le soleil, le soleil ?
해가 될까 해가 될까
haega doelkka haega doelkka
Des silhouettes familières, des ombres qui t'entourent
익숙한 실루엣들 너를 감싸는 그림자
iksukan silluetdeul neoreul gamssaneun geurimja
Elles bougent comme si elles dansaient, mais est-ce vraiment moi ?
춤을 추듯 움직이는데 그게 내가 아닌 걸까
chumeul chudeut umjigineunde geuge naega anin geolkka
Je tombe, je tombe, je ne peux pas le nier, je m'y perds encore
I fall I fall I can't deny 자꾸 빠져들게 돼
I fall I fall I can't deny jakku ppajyeodeulge dwae
La lumière qui filtre entre les portes
새어든 빛이 보여 문템 사이
saeeodeun bichi boyeo munteum sai
Je ne peux pas résister à cette curiosité
피어난 호기심 견딜 수 없어
pieonan hogisim gyeondil su eopseo
Un morceau de moi qui s'éloigne
내게서 떨어진 나의 조각이
naegeseo tteoreojin naui jogagi
Devient un morceau de quelqu'un d'autre
다른 누구의 한 조각이 돼
dareun nuguui han jogagi dwae
Quelle expression dois-je afficher ?
어떤 표정을 지어야 해?
eotteon pyojeongeul jieoya hae?
Deviendrons-nous le soleil, le soleil ?
우린 해가 될까 해가 될까
urin haega doelkka haega doelkka
Vas-tu être le soleil qui me brise ?
너는 해가 될까 나를 부셔
neoneun haega doelkka nareul busyeo
Peut-être que tu seras le soleil, éblouissant
어쩌면 해가 될까 눈이 부신
eojjeomyeon haega doelkka nuni busin
Dans cet espace gelé, nos cœurs s'emmêlent
얼겨 버린 공간에 엉겨 버린 마음들
eolkyeo beorin gonggane eongkyeo beorin maeumdeul
Je ne veux pas que ça s'arrête
I don't wanna stop it
I don't wanna stop it
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Deviendrons-nous le soleil, le soleil ?
해가 될까 해가 될까
haega doelkka haega doelkka
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Deviendrons-nous le soleil, le soleil ?
해가 될까 해가 될까
haega doelkka haega doelkka
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Vas-tu être la pluie, le soleil ?
비가 될까 해가 될까
biga doelkka haega doelkka
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Vais-je redevenir moi, le soleil ?
다시 내가 될까 해가 될까
dasi naega doelkka haega doelkka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WOODZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: