Traducción generada automáticamente
Mayonnaise
Wookiefoot
Mayonesa
Mayonnaise
Hay un hombre gordo viviendo en una casa gordaThere’s a fat man living in a fat house
Comiendo un sándwich gordo sentado en un sofá gordoEating a fat sandwich sitting on a fat couch
Él dice, '¿no te gusta mi sofá?'He says, “don’t you like my couch ?”
Él le dice a nadie en particularHe says to no one in particular
Porque nadie en particular es su mejor amigoThat’s cause no one in particular that’s his best friend
Siéntate en una bonita percha dentro de una jaula de oroSit on a pretty perch inside of a gold cage
Si no mueres de aburrimiento primero, puedes morir de vejezIf you don’t die of boredom first you can die of old age
Siéntate en una bonita percha dentro de una jaula de oroSit on a pretty perch inside of a gold cage
Si no mueres de aburrimiento primero, puedes comer...If you don’t die of boredom first you can eat…
Puedes comer mayonesaYou can eat mayonnaise
Una ex rubia hermosa se maquilla las manchas de lágrimasAn ex-beautiful blond she puts make-up on her tear stains
Fue asaltada y el asaltante fue el tiempoShe got mugged and the mugger was time
Ella recuerda el tiempo cuando todos los perros solíanShe remembers the time when all the dogs would
Oler su parte traseraSniff her back side
Pero ella es una de las afortunadasBut she’s one of the lucky ones
Fue guardada dentro de un estuche de trofeosShe got stored inside a trophy case
Cuando la emoción se acabaWhen the thrill is gone
Puedes vivir de la grasaYou can live off the fat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wookiefoot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: