Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6.495

A Million Roses

Ko Woo-rim

Letra

Significado

Eine Million Rosen

A Million Roses

Vor langer Zeit, auf einem fernen Stern,
먼 옛날 어느 별에서
meon yesnal eoneu byeoreseo

als ich in die Welt kam,
내가 세상에 나올 때
naega sesange naol ttae

hörte ich eine kleine Stimme,
사랑을 주고 오라는
sarangeul jugo oraneun

die mir sagte, ich solle Liebe bringen.
작은 음성 하나 들었지
jageun eumseong hana deureossji

Blumen blühen nur, wenn man liebt,
사랑을 할 때만 피는 꽃
sarangeul hal ttaeman pineun kkocc

man sagte mir, ich solle Millionen davon bringen.
백만송이 피워 오라는
baekmansongi piwo oraneun

Wahre Liebe blüht nur,
진실한 사랑을 할 때만
jinsilhan sarangeul hal ttaeman

wie die Rosen der Liebe.
피어나는 사랑의 장미
pieonaneun sarangui jangmi

Ohne Hass, ohne Hass,
미워하는 미워하는
miwohaneun miwohaneun

ohne hasserfüllte Gedanken,
미워하는 마음없이
miwohaneun maeumeopsi

alles bedingungslos, alles bedingungslos,
아낌없이 아낌없이
akkimeopsi akkimeopsi

wenn man nur Liebe gibt.
사랑을 주기만 할 때
sarangeul jugiman hal ttae

Millionen von Millionen,
수 백만송이 백만송이
su baekmansongi baekmansongi

wie Millionen Blumen blühen,
백만송이 꽃처럼 피고
baekmansongi kkocceun pigo

und ich kann gehen,
그립고 아름다운
geuripgo areumdaun

zu meinem schönen Heimatstern.
내 별나라로 갈 수 있단
nae byeolnararo gal su issdane

Was ist wahre Liebe?
진실한 사랑은 뭔가
jinsilhan sarangeun mwonga

Sie weinte kostbare Tränen,
고여로운 눈물 흘렸네
goeroun nunmul heullyeossne

es gab viele Menschen, die gingen,
헤어져간 사람 많았던
heeojyeogan saram manhassdeon

weil die Welt so traurig war.
너무나 슬픈 세상이었기에
neomuna seulpeun sesangiyeossgie

Nach vielen, vielen Jahren,
수많은 세월 흐른 뒤
sumanheun sewol heureun dwi

konnte ich alles geben,
자기의 생명까지 모두 다 준
jagiui saengmyeongkkaji modu da jun

so plötzlich wie das Licht,
빛처럼 호련히 나타난
bicccheoreom horyeonhi natanan

kam diese Liebe und umarmte mich.
그런 사랑 나를 안았네
geureon sarang nareul anassne

Ohne Hass, ohne Hass,
미워하는 미워하는
miwohaneun miwohaneun

ohne hasserfüllte Gedanken,
미워하는 마음없이
miwohaneun maeumeopsi

alles bedingungslos, alles bedingungslos,
아낌없이 아낌없이
akkimeopsi akkimeopsi

wenn man nur Liebe gibt.
사랑을 주기만 할 때
sarangeul jugiman hal ttae

Millionen von Millionen,
수 백만송이 백만송이
su baekmansongi baekmansongi

wie Millionen Blumen blühen,
백만송이 꽃처럼 피고
baekmansongi kkocceun pigo

und ich kann gehen,
그립고 아름다운
geuripgo areumdaun

zu meinem schönen Heimatstern.
내 별나라로 갈 수 있단
nae byeolnararo gal su issdane

Jetzt, wo alle gehen werden,
이젠 모두가 떠날지라도
ijen moduga tteonaljirado

wird die Liebe weiterbestehen.
그레나 사랑은 계속 될거야
geureona sarangeun gyesok doelgeoya

Jemand, der so lange auf mich gewartet hat,
저 별에서 나를 찾아온
jeo byeoreseo nareul chajaon

kam von diesem Stern.
그토록 기다리던 이 있네
geutorok gidarideon i issne

Wenn du und ich zusammen sind,
그대와 나 함께라면
geudaewa na hamkkeramyeon

werden wir noch mehr Blumen blühen,
더욱 더 많은 꽃을 피우고
deouk deo manheun kkocceul piugo

wir, vereint,
하나가 된 우리는
hanaga doen urineun

werden zum ewigen Stern zurückkehren.
영원한 저 별로 돌아가리라
yeongwonhan jeo byeollo doragarira

Ohne Hass, ohne Hass,
미워하는 미워하는
miwohaneun miwohaneun

ohne hasserfüllte Gedanken,
미워하는 마음없이
miwohaneun maeumeopsi

alles bedingungslos, alles bedingungslos,
아낌없이 아낌없이
akkimeopsi akkimeopsi

wenn man nur Liebe gibt.
사랑을 주기만 할 때
sarangeul jugiman hal ttae

Millionen von Millionen,
수 백만송이 백만송이
su baekmansongi baekmansongi

wie Millionen Blumen blühen,
백만송이 꽃처럼 피고
baekmansongi kkocceun pigo

und ich kann gehen,
그립고 아름다운
geuripgo areumdaun

zu meinem schönen Heimatstern.
내 별나라로 갈 수 있단
nae byeolnararo gal su issdane

Ohne Hass, ohne Hass,
미워하는 미워하는
miwohaneun miwohaneun

ohne hasserfüllte Gedanken,
미워하는 마음없이
miwohaneun maeumeopsi

alles bedingungslos, alles bedingungslos,
아낌없이 아낌없이
akkimeopsi akkimeopsi

wenn man nur Liebe gibt.
사랑을 주기만 할 때
sarangeul jugiman hal ttae

Millionen von Millionen,
수 백만송이 백만송이
su baekmansongi baekmansongi

wie Millionen Blumen blühen,
백만송이 꽃처럼 피고
baekmansongi kkocceun pigo

und ich kann gehen,
그립고 아름다운
geuripgo areumdaun

zu meinem schönen Heimatstern.
내 별나라로 갈 수 있단
nae byeolnararo gal su issdane


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ko Woo-rim y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección