Transliteración y traducción generadas automáticamente
A Million Roses
Ko Woo-rim
Een Miljoen Rozen
A Million Roses
een miljoen rozen
먼 옛날 어느 별에서
meon yesnal eoneu byeoreseo
als ik de wereld om me heen zie
내가 세상에 나올 때
naega sesange naol ttae
geef ik liefde en roep ik
사랑을 주고 오라는
sarangeul jugo oraneun
één klein deuntje in mijn hoofd
작은 음성 하나 들었지
jageun eumseong hana deureossji
alleen voor de liefde bloeien de bloemen
사랑을 할 때만 피는 꽃
sarangeul hal ttaeman pineun kkocc
als een witte roos die opbloeit
백만송이 피워 오라는
baekmansongi piwo oraneun
alleen voor de ware liefde
진실한 사랑을 할 때만
jinsilhan sarangeul hal ttaeman
is de roos van de liefde zo mooi
피어나는 사랑의 장미
pieonaneun sarangui jangmi
ik haat het, ik haat het
미워하는 미워하는
miwohaneun miwohaneun
ik haat het zonder gevoel
미워하는 마음없이
miwohaneun maeumeopsi
zonder schroom, zonder schroom
아낌없이 아낌없이
akkimeopsi akkimeopsi
als ik alleen maar liefde kan geven
사랑을 주기만 할 때
sarangeul jugiman hal ttae
zo'n witte roos, zo'n witte roos
수 백만송이 백만송이
su baekmansongi baekmansongi
de witte roos bloeit op
백만송이 꽃처럼 피고
baekmansongi kkocceun pigo
en zo mooi en prachtig
그립고 아름다운
geuripgo areumdaun
kan ik naar mijn sterrenhemel gaan
내 별나라로 갈 수 있단
nae byeolnararo gal su issdane
wat is ware liefde?
진실한 사랑은 뭔가
jinsilhan sarangeun mwonga
met tranen die zo helder zijn
고여로운 눈물 흘렸네
goeroun nunmul heullyeossne
er zijn zoveel mensen die zijn weggegaan
헤어져간 사람 많았던
heeojyeogan saram manhassdeon
het was zo'n treurige wereld
너무나 슬픈 세상이었기에
neomuna seulpeun sesangiyeossgie
de sombere wolken zijn voorbij
수많은 세월 흐른 뒤
sumanheun sewol heureun dwi
tot aan het leven van mezelf, alles is gegeven
자기의 생명까지 모두 다 준
jagiui saengmyeongkkaji modu da jun
helder als een lichtflits
빛처럼 호련히 나타난
bicccheoreom horyeonhi natanan
zo'n liefde heeft me omarmd
그런 사랑 나를 안았네
geureon sarang nareul anassne
ik haat het, ik haat het
미워하는 미워하는
miwohaneun miwohaneun
ik haat het zonder gevoel
미워하는 마음없이
miwohaneun maeumeopsi
zonder schroom, zonder schroom
아낌없이 아낌없이
akkimeopsi akkimeopsi
als ik alleen maar liefde kan geven
사랑을 주기만 할 때
sarangeul jugiman hal ttae
zo'n witte roos, zo'n witte roos
수 백만송이 백만송이
su baekmansongi baekmansongi
de witte roos bloeit op
백만송이 꽃처럼 피고
baekmansongi kkocceun pigo
en zo mooi en prachtig
그립고 아름다운
geuripgo areumdaun
kan ik naar mijn sterrenhemel gaan
내 별나라로 갈 수 있단
nae byeolnararo gal su issdane
nu kan iedereen weggaan
이젠 모두가 떠날지라도
ijen moduga tteonaljirado
maar de liefde zal altijd blijven
그레나 사랑은 계속 될거야
geureona sarangeun gyesok doelgeoya
ik ben naar die sterren gegaan
저 별에서 나를 찾아온
jeo byeoreseo nareul chajaon
ik heb zo lang gewacht
그토록 기다리던 이 있네
geutorok gidarideon i issne
als jij en ik samen zijn
그대와 나 함께라면
geudaewa na hamkkeramyeon
zullen er nog meer bloemen bloeien
더욱 더 많은 꽃을 피우고
deouk deo manheun kkocceul piugo
als we samen één worden
하나가 된 우리는
hanaga doen urineun
zal die eeuwige ster ons weer samenbrengen
영원한 저 별로 돌아가리라
yeongwonhan jeo byeollo doragarira
ik haat het, ik haat het
미워하는 미워하는
miwohaneun miwohaneun
ik haat het zonder gevoel
미워하는 마음없이
miwohaneun maeumeopsi
zonder schroom, zonder schroom
아낌없이 아낌없이
akkimeopsi akkimeopsi
als ik alleen maar liefde kan geven
사랑을 주기만 할 때
sarangeul jugiman hal ttae
zo'n witte roos, zo'n witte roos
수 백만송이 백만송이
su baekmansongi baekmansongi
de witte roos bloeit op
백만송이 꽃처럼 피고
baekmansongi kkocceun pigo
en zo mooi en prachtig
그립고 아름다운
geuripgo areumdaun
kan ik naar mijn sterrenhemel gaan
내 별나라로 갈 수 있단
nae byeolnararo gal su issdane
ik haat het, ik haat het
미워하는 미워하는
miwohaneun miwohaneun
ik haat het zonder gevoel
미워하는 마음없이
miwohaneun maeumeopsi
zonder schroom, zonder schroom
아낌없이 아낌없이
akkimeopsi akkimeopsi
als ik alleen maar liefde kan geven
사랑을 주기만 할 때
sarangeul jugiman hal ttae
zo'n witte roos, zo'n witte roos
수 백만송이 백만송이
su baekmansongi baekmansongi
de witte roos bloeit op
백만송이 꽃처럼 피고
baekmansongi kkocceun pigo
en zo mooi en prachtig
그립고 아름다운
geuripgo areumdaun
kan ik naar mijn sterrenhemel gaan
내 별나라로 갈 수 있단
nae byeolnararo gal su issdane



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ko Woo-rim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: