Traducción generada automáticamente
Emelie
Work Of Art
Emelie
Emelie
Océanos separados, no hay lugar para descansar mi corazón
Oceans apart, no place to rest my heart
Signos de ti en todas partes
Signs of you left everywhere
Mis manos encadenadas, sin ti me vuelvo loco
My hands in chain, without you i go insane
Eres mi estrella siempre brillante
You're my ever shining star
Hay que encontrar el sol detrás de las nubes
Have to find the sun behind the clouds
¿Cómo puedo sobrevivir sin tu sonrisa eterna?
How can i survive without your everlasting smile
Debo seguir creyendo que volverás a mí
I must go on believing you'll come back to me
Mi emelie
My emelie
Sólo tú puedes liberarme
Only you can set me free
He tratado de dar
I've tried to give
Todo lo que querrías para mí
All that you'd want for me
Mi mundo está construido a tu alrededor
My world is build around you
Ahora necesito saber
Now i need to know
Si todavía crees
If you still believe
Mi emelie, mi emelie
My emelie, my emelie
El verano se ha ido, la distancia no se puede deshacer
Summer's gone, the distance can't be undone
Todavía no puedo dejar ir
Still i can't let go
Las imágenes se desvanecen, la luz del día detrás del gris
Images fade, daylight behind the grey
Debe salvarme de mí mismo
Must save me from myself
Eres mi único objetivo en la vida
You're my one and only goal in life
Cada segundo aquí sin que me destrozaras
Every second here without you tearing me apart
Renunciaría a todo si volvieras a mí
I would give up everthing if you came back to me
Mi emelie
My emelie
Sólo tú puedes liberarme
Only you can set me free
He tratado de dar
I've tried to give
Todo lo que querrías para mí
All that you'd want for me
Mi mundo está construido a tu alrededor
My world is build around you
Ahora necesito saber
Now i need to know
Si todavía crees
If you still believe
Mi emelie, mi emelie
My emelie, my emelie
Todos mis recuerdos contigo
All my memories with you
No recuerdes nada más
Remember nothing else
Tú eres el que llena mis fotos
You're the one who fills my pictures
Fuente a mis demandas
Source to my demands
Mi vida gira alrededor de ti
My life circles around you
Eres mi único deseo
You're my one desire
Y me doy cuenta
And i realize
Con los ojos abiertos
With open eyes
Una vez que me doy cuenta
Once i realize
No hay más mentiras
There's no more lies
Hay que encontrar la luz detrás de la oscuridad
Have to find the light behind the dark
¿Cómo puedo sobrevivir sin tus latidos al lado del mío?
How can i survive without your heartbeat next to mine
Tienes que seguir creyendo que volverás a mí
Have to go on believe that you'll come back to me
Mi emelie
My emelie
Sólo tú puedes liberarme
Only you can set me free
He tratado de dar
I've tried to give
Todo lo que querrías para mí
All that you'd want for me
Mi mundo está construido a tu alrededor
My world is build around you
Ahora necesito saber
Now i need to know
Si todavía crees
If you still believe
Mi emelie, mi emelie
My emelie, my emelie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Work Of Art e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: