Traducción generada automáticamente
Whom The Gods Destroy... They First Make Ridiculous
World Burns To Death
A quienes los dioses destruyen... primero los hacen ridículos
Whom The Gods Destroy... They First Make Ridiculous
Fanáticos religiosos en ambos lados de la guerraReligious fanatics on both sides of the war
Invocan la destrucción en nombre de DiosInvoke destruction in the name of god
Hechos para sufrir estos idiotasMade to suffer these idiots
Su patético espectáculoTheir pathetic spectacle
Sed de sangre en nombre de la naciónBloodlust in the name of nation
A quienes los dioses destruyen... primero los hacen ridículosWhom the gods destroy...they first make ridiculous
Cuando todo esté dicho y hecho, este Alá o YahvéWhen all is said and done, this Allah or Yaweh
Se reirá a carcajadas de esta matanza de tontosWill laugh out loud at this slaughter of fools
A quienes los dioses destruyen... primero los hacen ridículosWhom the gods destroy...they first make ridiculous



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de World Burns To Death y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: