Traducción generada automáticamente
Wolfpac
World Wrestling Entertainment
Wolfpac
Wolfpac
Lobo
Wolf
OWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
OWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
Wolfpac está de vuelta por una destrucción masiva
Wolfpac is back causin a mass destruction
Adivina quién está aquí los chicos malos de la lucha libre
guess who's here the bad boys of wrestling
sólo un poco de competencia en el destino de la guerra
just some compettionin in the war destination
no y ninguna misericordia ver el anillo es como la calle
not and no mercy see the ring is like the street
si usted no sabe mejor que averiguar el wolfpac
if you dont know you better find out the wolfpac
aquí para demostrar un punto número uno mejor creer
here to prove a point number one best believe
que no quieranan meterse con ellos
that you dont wanan mess with them
Estoy en un rollo y voy en el ring
i be on a roll and im come in the ring
y tu neer salir de nuevo
and your neer walking out again
(Coro)
(Chorus)
No le des la espalda al Wolfpac
Don't turn your back on the Wolfpac
No le des la espalda al Wolfpac
Don't turn your back on the Wolfpac
No le des la espalda al Wolfpac
Don't turn your back on the Wolfpac
No le des la espalda al Wolfpac
Don't turn your back on the Wolfpac
¡Podrías terminar en una bolsa de cadáveres!
you might wind up in a body bag!
Te arriesgas
You take your chances
ahora es el momento de mostrarte la cuerda
now its time to show you the rope
en el ring esto es pobre
in the ring this is poor
todo lo que apesta no son fuertes
all you sucks aren't strong
día a día el wolfpac de por vida
day in day out the wolfpac for life
Dile al chico con agallas que venga al ring por la noche
tell the boy with guts to come to the ring at night
nos preocupamos por el reppin cuase lo hacemos opur propio uso
we care about the reppin cuase we make it opur own use
no wanan sentir lo que es liek estar en sus zapatos
you dont wanan feel what its liek to be in their shoes
ver que es sólo un placer de la multitud corriendo por debajo
see its just a crowd pleasure running underneath
Usted una persona que estaría huyendo de los soldados
You a person who would be running from soldiers
(Coro)
(Chorus)
No le des la espalda al Wolfpac
Don't turn your back on the Wolfpac
No le des la espalda al Wolfpac
Don't turn your back on the Wolfpac
No le des la espalda al Wolfpac
Don't turn your back on the Wolfpac
No le des la espalda al Wolfpac
Don't turn your back on the Wolfpac
¡Podrías terminar en una bolsa de cadáveres!
you might wind up in a body bag!
Wolfpac está de vuelta por una destrucción masiva
Wolfpac is back causin a mass destruction
Adivina quién está aquí los chicos malos de la lucha libre
guess who's here the bad boys of wrestling
sólo un poco de competencia en el destino de la guerra
just some compettionin in the war destination
no y ninguna misericordia ver el anillo es como la calle
not and no mercy see the ring is like the street
si usted no sabe mejor que averiguar el wolfpac
if you dont know you better find out the wolfpac
aquí para demostrar un punto número uno mejor creer
here to prove a point number one best believe
que no quieranan meterse con ellos
that you dont wanan mess with them
Estoy en un rollo y voy en el ring
i be on a roll and im come in the ring
y tu neer salir de nuevo
and your neer walking out again
(Coro)
(Chorus)
No le des la espalda al Wolfpac
Don't turn your back on the Wolfpac
No le des la espalda al Wolfpac
Don't turn your back on the Wolfpac
No le des la espalda al Wolfpac
Don't turn your back on the Wolfpac
No le des la espalda al Wolfpac
Don't turn your back on the Wolfpac
¡Podrías terminar en una bolsa de cadáveres!
you might wind up in a body bag!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de World Wrestling Entertainment e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: