Traducción generada automáticamente
Khayarouni (They made me choose)
Woroud
Khayarouni (They made me choose)
Ibn 3am means uncle's son (paternal)
Ibn khal means uncle's son (maternal)
Her family is trying to marry her off to one of her cousins but she loves neither, she loves somebody else.
I am not able to lie about my situation
And tell you, my uncle's son, that you are the one for me
I cannot give you a body without the soul
Oh my soul
My soul is attached to my precious loved one
My precious one
Chorus
They made me choose my uncle's son (p)
They made me choose my uncle's son (m)
I told them 'my family,'
I have other yearnings in my mind
X2
My uncle's son (p) brings me no joy
My uncle's son (m) is not even on my mind
X2
I don't want anyone other than the object of my longing
And my heart is the one that decides
Repeat chorus
My family - why the blame?
Why even more talk?
X2
God knows about hearts
And love is not shameful
X2
My uncle's son (p) brings me no joy
My uncle's son (m) is not even on my mind
X2
I don't want anyone other than the object of my longing
And my heart is the one that decides
O my family, dearest of all people
I asked you, and pleaded (literally on the eye and on the head - its an arab expression used when asking favours)
X2
But you don't want this
And want me to rid my heart of feelings
X2
My uncle's son (p) brings me no joy
My uncle's son (m) is not even on my mind
X2
I don't want anyone other than the object of my longing
And my heart is the one that decides
Repeat chorus
Khayarouni (Me hicieron elegir)
Ibn 3am significa hijo del tío (paterno)
Ibn khal significa hijo del tío (materno)
Su familia está tratando de casarla con uno de sus primos, pero ella no ama a ninguno de ellos, ella ama a otra persona.
No puedo mentir sobre mi situación
Y decirte, hijo del tío, que eres el indicado para mí
No puedo darte un cuerpo sin alma
Oh mi alma
Mi alma está unida a mi amado precioso
Mi precioso
Coro
Me hicieron elegir al hijo del tío (p)
Me hicieron elegir al hijo del tío (m)
Les dije 'mi familia,'
Tengo otros anhelos en mi mente
X2
El hijo del tío (p) no me trae alegría
El hijo del tío (m) ni siquiera está en mi mente
X2
No quiero a nadie más que al objeto de mi anhelo
Y mi corazón es el que decide
Repetir coro
Mi familia - ¿por qué la culpa?
¿Por qué aún más charla?
X2
Dios sabe sobre los corazones
Y el amor no es vergonzoso
X2
El hijo del tío (p) no me trae alegría
El hijo del tío (m) ni siquiera está en mi mente
X2
No quiero a nadie más que al objeto de mi anhelo
Y mi corazón es el que decide
Oh mi familia, la más querida de todas las personas
Les pedí, y supliqué (literalmente en el ojo y en la cabeza - es una expresión árabe usada al pedir favores)
X2
Pero ustedes no quieren esto
Y quieren que me deshaga de los sentimientos en mi corazón
X2
El hijo del tío (p) no me trae alegría
El hijo del tío (m) ni siquiera está en mi mente
X2
No quiero a nadie más que al objeto de mi anhelo
Y mi corazón es el que decide
Repetir coro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Woroud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: