Traducción generada automáticamente
Ngiyamazi u Jesu
Worship House
Conozco a Jesús
Ngiyamazi u Jesu
Aquí donde reside hay pazLaph'ahleli khona kunesimanga
En Su presencia hay alegríaEbukhoneni Bakhe kunenjabulo
Su nombre es mi refugioIgama Lakhe liyesiphephelo sam
Conozco a mi SalvadorNgiyamazi uMhlengi wam
Donde (Aquí donde reside)Lapho (Laph'ahleli khona)
Hay misterio (Hay paz)Kunezimanga (Kunesimanga)
En Su presencia (En Su presencia)Ebukhoneni Bakhe (Ebukhoneni bakhe)
Hay alegría (Hay alegría)Kunenjabulo (Kunenjabulo)
Llevamos Su nombre (Su nombre es mi refugio)Sinal'igama (Igama Lakhe liyesiphephelo sam)
Sí, conozco (Conozco a mi Salvador)Yebo, ngiyamazi (Ngiyamazi uMhlengi wam)
Donde (Aquí donde reside)Lapho (Laph'ahleli khona)
Él reside Jesús (Hay paz)Ehleli khon'uJesu (Kunesimanga)
En Su presencia (En Su presencia)Ebukhoneni Bakhe (Ebukhoneni Bakhe)
Tenemos alegría (Hay alegría)Sinay'injabulo (Kunenjabulo)
Su nombre (Su nombre es mi refugio)Igama Lakhe (Igama Lakhe liyesiphephelo sam)
Sí (Conozco a mi Salvador)Yebo (Ngiyamazi uMhlengi wam)
Donde (Aquí donde reside)Lapho (Laph'ahleli khona)
Donde reside (Hay paz)Laph'ahleli khona (Kunesimanga)
Los enfermos son sanados (En Su presencia)Abagulayo bayasinda (Ebukhoneni Bakhe)
Sí (Hay alegría)Yebo (Kunenjabulo)
Alegría (Su nombre es mi refugio)Injabulo (Igama Lakhe liyesiphephelo sam)
El nombre de nombres (Conozco a mi Salvador)Igama lamagama (Ngiyamazi uMhlengi wam)
Donde (Aquí donde reside)Lapho (Laph'ahleli khona)
Él reside Jesús (Hay paz)Ahleli khon'uJesu (Kunesimanga)
Solo misterios (En Su presencia)Zimanga kuphela (Ebukhoneni Bakhe)
Tiene alegría (Hay alegría)Ikhon'injabulo (Kunenjabulo)
Llevamos Su nombre, llevamos Su nombre nosotros (Su nombre es mi refugio)Sinal'igama, sinal'igama thina (Igama Lakhe liyesiphephelo sam)
Sí, conozco (Conozco a mi Salvador)Yebo, ngiyamazi (Ngiyamazi uMhlengi wam)
Conozco, conozco a Jesús (Conozco a mi Salvador)Ngiyamazi, ngiyamazi uJesu (Ngiyamazi uMhlengi wami)
No duerme, no se cansa (No duerme, no se cansa)Akalali, ak'ozeli (Akalali, akawozeli)
Nunca (Nunca nos abandonará)Ngeke (Ngeke asidele)
Nunca (Él permanece con nosotros)Ngeke (Uhlala nathi)
Hasta (Hasta la eternidad)Kuze (Kuze kube phakade)
Conozco, conozco a Jesús (Conozco a mi Salvador)Ngiyamazi, ngiyamazi uJesu (Ngiyamazi uMhlengi wami)
Él no duerme, no duerme Jesús (No duerme, no se cansa)Yena akalali, akalali uJesu (Akalali, akawozeli)
No se cansa (Nunca nos abandonará)Ak'ozeli (Ngeke asidele)
No se cansa (Él permanece con nosotros)Ak'ozeli (Uhlala nathi)
No se cansa (Hasta la eternidad)Ak'ozeli (Kuze kube phakade)
Conozco a mi Salvador (Conozco a mi Salvador)Ngiyamazi uMhlengi wami (Ngiyamazi uMhlengi wami)
No duerme, no se cansa (No duerme, no se cansa)Akalali, ak'ozeli (Akalali, akawozeli)
Nunca (Nunca nos abandonará)Ngeke (Ngeke asidele)
Nunca (Él permanece con nosotros)Ngeke (Uhlala nathi)
Nunca (Hasta la eternidad)Ngeke (Kuze kube phakade)
Conozco (Conozco a mi Salvador)Ngiyamazi (Ngiyamazi uMhlengi wami)
No duerme, no se cansa (No duerme, no se cansa)Akalali, ak'ozeli (Akalali, akawozeli)
Nunca (Nunca nos abandonará)Ngeke (Ngeke asidele)
Nunca (Él permanece con nosotros)Ngeke (Uhlala nathi)
Nunca (Hasta la eternidad)Ngeke (Kuze kube phakade)
Conozco (Conozco a mi Salvador)Ngiyamazi (Ngiyamazi uMhlengi wami)
No duerme, no tiene preocupaciones (No duerme, no se cansa)Akalali, akazi nobuthongo (Akalali, akawozeli)
Jesús (Nunca nos abandonará)Jesu (Ngeke asidele)
Nunca (Él permanece con nosotros)Ngeke (Uhlala nathi)
(Hasta la eternidad)(Kuze kube phakade)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Worship House y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: