Traducción generada automáticamente
U Kahle
Worship Saints
U Kahle
Yehovha u kahle u kahle
Yehovha u kahle
Yehovha u kahle u kahle
Yehovha u kahle
Yehovha (yehovha u kahle u kahle)
(Yehovha u kahle)
Wa hi chavelela wena yeso (yehovha u kahle)
U kahle (u kahle)
(Yehovha u kahle)
Emaxangwini wa nghenelela wena (yehovha u kahle)
U kahle (u kahle)
Yehovha (yehovha u kahle)
Wa tshembeka hi masiku wena (yehovha u kahle)
U kahle (u kahle)
Hey yea (yehovah u kahle)
Wen' u lulamile (u lulamile yehovha)
A nga kona (a nga kona unwan' la fanaka na wena)
Wa tshembeka (wa tshembeka yehovha)
Hi masiku (hi masiku hinkwawo)
Wen' u lulamile (u lulamile yehovha)
A nga kona (a nga kona unwan' la fanaka na wena)
Wen' wa tshembeka (wa tshembeka yehovha)
Hi masiku (hi masiku hinkwawo)
Hallelujah yehovha
U kahle (u kahle)
(Yehovha u kahle)
A ni n'wi vonanga la fanaka na wena (yehovha u kahle)
Emisaveni yeso (u kahle)
A nga kona (yehovha u kahle)
A nga kona
A nga kona
A nga kona
Yena u lulamile (u lulamile yehovha)
A nga kona (a nga kona unwan' la fanaka na wena)
Yena wa tshembeka (wa tshembeka yehovha)
Hi masiku (hi masiku hinkwawo)
Yena u lulamile (u lulamile yehovha)
A nga kona (a nga kona unwan' la fanaka na wena)
Yena wa tshembeka (wa tshembeka yehovha)
Hi masiku (hi masiku hinkwawo)
U lulamile wena yeso
A nga kona la fanaka na wena
U xikwembu
U rirhandzu
U tintswalo
Wa horisa
Wa phamela
U xikwembu
U lulamile yehovha
A nga kona u'wani la fanaka na wena
Wa tshembeka yehovha
Hi masiku hikwawo
Wena wa rhandzeka (wa rhandzeka)
Yena wa hlayisa (wa hlayisa yehovha)
Yena wa phamela (wa phamela yehovha)
Yena wa phamela (wa phamela yehovha)
I tintswalo (i tintswalo yehovha)
Vutumbelo (vutumbelo yehovha)
Wa chavelela (wa chavelela yehovha)
Na swona wa tumbeta (wa tumbeta yehovha)
Yena wa swikota (wa swikota yehovha)
Yehovha tintswalo wa swikota (wa swikota yehovha)
Wa hi lwela tinyimpi wa swikota (wa swikota yehovha)
Yeso wa swikota (wa swikota yehovha)
Yena wa horisa (wa horisa yehovha)
Yena wa horisa (wa horisa yehovha)
Yena wa horisa (wa horisa yehovha)
I matimba (i matimba yehovha)
Wa hlayisa (wa hlayisa yehovha)
Masiku hinkwawo
Minkarhi hinkwayo
Karhi hinkwayo
Wa hlayisa
Poderoso
Dios es poderoso, poderoso
Dios es poderoso
Dios es poderoso, poderoso
Dios es poderoso
Dios (Dios es poderoso, poderoso)
(Dios es poderoso)
Él te protege, sí (Dios es poderoso)
Poderoso (poderoso)
(Dios es poderoso)
En las alturas te alabamos, sí (Dios es poderoso)
Poderoso (poderoso)
Dios (Dios es poderoso)
Te bendice todos los días (Dios es poderoso)
Poderoso (poderoso)
Hey sí (Dios es poderoso)
Tú eres fiel (eres fiel, Dios)
No fallas (no fallas, nadie se compara contigo)
Te alabamos (te alabamos, Dios)
Todos los días (todos los días)
Tú eres fiel (eres fiel, Dios)
No fallas (no fallas, nadie se compara contigo)
Tú nos bendices (nos bendices, Dios)
Todos los días (todos los días)
Aleluya, Dios
Poderoso (poderoso)
(Dios es poderoso)
No hay nadie como tú (Dios es poderoso)
En tu trono, sí (poderoso)
No fallas (Dios es poderoso)
No fallas
No fallas
No fallas
Tú eres fiel (eres fiel, Dios)
No fallas (no fallas, nadie se compara contigo)
Tú nos bendices (nos bendices, Dios)
Todos los días (todos los días)
Tú eres fiel (eres fiel, Dios)
No fallas (no fallas, nadie se compara contigo)
Tú nos bendices (nos bendices, Dios)
Todos los días (todos los días)
Eres fiel, sí
No hay nadie como tú
Eres el cielo
Eres amor
Eres consuelo
Nos levantas
Nos sostienes
Eres el cielo
Eres fiel, Dios
No hay nadie como tú
Nos bendices, Dios
Todos los días
Tú nos amas (nos amas)
Nos sanas (nos sanas, Dios)
Nos sostienes (nos sostienes, Dios)
Nos sostienes (nos sostienes, Dios)
Eres consuelo (eres consuelo, Dios)
Esperanza (esperanza, Dios)
Nos proteges (nos proteges, Dios)
Y así nos liberas (nos liberas, Dios)
Tú nos guías (nos guías, Dios)
Dios, consuelo nos guías (nos guías, Dios)
Nos defiendes en la batalla nos guías (nos guías, Dios)
Jesús nos guías (nos guías, Dios)
Nos levantas (nos levantas, Dios)
Nos levantas (nos levantas, Dios)
Nos levantas (nos levantas, Dios)
Con poder (con poder, Dios)
Nos sanas (nos sanas, Dios)
Todos los días
En todo momento
En todo momento
Nos sanas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Worship Saints y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: