Traducción generada automáticamente

LLENO DE ZAFIROS
WOS
FULL OF SAPPHIRES
LLENO DE ZAFIROS
Do not lose the anger to shoutNo perder la rabia pa' gritar
Nor the calm to inhabit the flow of my soulNi la calma pa' habitar el caudal de mi alma
My inner magma saves meMi magma interior me salva
I start to eruptEntro a erupcionar
That's my state of alarm so nothing invades my placeEse es mi estado de alarma pa' que nada invada mi lugar
And there's no serenity worth it, today I'm one of those who danceY no hay serenidad que valga, hoy soy de los que bailan
Without seriousness, I let the fury out, I'm going to get karma drunkSin seriedad, dejo que la furia salga, voy a emborrachar al karma
Because to mix emotions I'm a high-quality bartenderQue para mezclar emociones soy un barman de alta calidad
And remember that wise is the one who criesY recordá que sabio es aquél que llora
Tears open the path that drugs coverEl llanto abre el sendero que tapa la droga
If the path doesn't lead me to Rome, at least let it go to your roomSi el camino no me lleva a Roma, al menos que vaya a tu pieza
So I dive headfirst to burn the hoursAsí me tiro de cabeza a quemar las horas
Another Sunday of anxiety where even peace bothers meOtro domingo de ansiedad donde hasta la paz me incomoda
I wander from the swamp to my Andromeda and it's no newsVago del pantano hasta mi andrómeda y no es novedad
My heart remains in the vault of lonelinessMi corazón sigue en la bóveda de la soledad
And I don't think that's going to change for nowY no creo que eso vaya a cambiar por ahora
I watch the hours go by and I laughVeo pasar las horas y me río
I think that if you're not there, things lose a bit of meaningPienso que si no estás pierden un poco el sentido
But I tell myself: Don't look back so muchPero me digo: No mires tanto para atrás
Because the past is very coldQue el pasado está muy frío
And maybe you'll freeze in a vivid memoryY capaz que te congelás en un recuerdo vivo
I don't care if it's a spiritual retreat or a ticket to RetiroMe da lo mismo si un retiro espiritual o un pasaje en Retiro
I want a landscape that gives me a breatherQuiero algún paisaje que me dé un respiro
To get lost in a journey, like Chihiro'sPerderme en un viaje, corte el de Chihiro
And find that place full of sapphiresY encontrarme ese paraje lleno de zafiros
(Full of sapphires, full of sapphires)(Lleno de zafiros, lleno de zafiros)
Like an animal seeking peaceComo un animal que busca paz
But always falling into its trapsPero cae siempre en sus rede'
How long has it been since we saw the sea?¿Hace cuánto que no vemo' el mar?
We're scratching the walls'Tamos rayando las parede'
Like an animal seeking peaceComo un animal que busca paz
But always falling into its trapsPero cae siempre en sus rede'
Don't get tangled up in creeds and dictatesNo te enredes entre credos y dictámenes
You can't live as if taking an examNo se puede vivir como rindiendo examen
It's okay to exhale and not examine so muchEstá bien que exhales y que no examines tanto
Every thing that doesn't work out for you, stand up and go for itCada cosa que no te sale, parate y dale
I'm agitated, as if anticipating another altercationEstoy alterado, como previendo otro altercado
I keep admiring the cat for always landing on its feetSigo admirando al gato por caer parado
For escaping through the roofPor escapar por el tejado
The sacred walks on the least illuminated roofsLo sagrado camina por los techo' menos ilumina'os
The summer sun stinging at several degreesEl Sol de verano picando a varios grado'
I don't know if you like me anymore and I need you by my sideYa no sé si te agrado y te necesito al lado
I resurrect with your cold kiss, you're a fairyEs que resucito con tu beso helado, sos un hada
In this plane, you crash against my face, it's the best giftEn este plano te estampás contra mi cara, es el mejor regalo
I no longer deal with the petty of the heartYa no tranzo con mezquinos del corazón
Here everything is left in every occasionAcá se deja todo en cada ocasión
Or we didn't even see each other, in every stroke we put loveO ni nos vimo', en cada trazo le ponemo' amor
And with every step comes a pain that we exorcise on the wayY en cada paso sale un dolor que exorcizamo' en el camino
I may seem downcastPuede que me vea alicaído
But not lying down, it's like seeing Ali downPero tirado no, es como ver a Ali caído
You see a somber tone, even when I smileVes un tono sombrío, hasta cuando sonrío
I keep these problems or better yet forget themMe quedo estos problemas o mejor me los olvido
(Full of sapphires, full of sapphires)(Lleno de zafiros, lleno de zafiros)
Like an animal seeking peaceComo un animal que busca paz
But always falling into its trapsPero cae siempre en sus rede'
How long has it been since we saw the sea?¿Hace cuánto que no vemo' el mar?
We're scratching the walls'Tamos rayando las parede'
Like an animal seeking peaceComo un animal que busca paz
But always falling into its trapsPero cae siempre en sus rede'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WOS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: