Traducción generada automáticamente

Siga Siga
WOS
Slowly, Slowly
Siga Siga
Mm, don’t just stand thereMm, no te quedes ahí parada
If I point at you, I’ll shoot, so run for coverSi te apunto, te disparo, así que corre la cara
Life’s so chill for those who don’t hide a thingQué tranquila que es la vida pa'l que no esconde ná'
That’s why I’m not scared to lock my gaze, mmPor eso yo no tengo miedo de clavar la mirada, mm
I’ve messed up a few timesMe mandé varias cagadas
I spaced out, I flubbed, I missed a couple playsDisocié, le pifié, me erré un par de jugadas
I’ve been a pariah on the dance floor, handing out good vibesYa fui un paria en el baile, repartiendo maná
Or rolling drunk in a back alley in GranadaO rodando borracho en un callejón de Granada
You say what I do, it got to youDecís que lo que hago, algo te provocó
If we’re so clear about it, let’s take it to the mattressSi lo tenemos tan claro, vamo a tumbarno' al colchón
It’s up to us to make this a wild nightDe nosotros depende que esto sea un nochón
If our niche was born from stirring up the heatSi nuestro nicho nació de incitar al bochorno
"Nobody wants to eat? The chicken’s in the oven¿Nadie quiere comer? Ya está el pollo en el horno
I think I’ve settled in, made the place look niceCreo que me aclimaté, puse lindo el entorno
What are we moving around? Hard to say no¿En torno a qué nos movemos? Cuesta decir que no
Sometimes this life feels like a porn flickEs que a veces esta vida es una peli porno
Lights, ah, I see how the dawn seduces meLuces, ah, veo cómo me seduce el amanecer
Everything’s so sweet, ah, is it what your being produces? (Uh)Todo está tan dulce, ah, ¿será lo que produce tu ser? (Uh)
Lights, ah, I see how the dawn seduces meLuces, ah, veo cómo me seduce el amanecer
Everything’s so sweet, ah, is it what your being produces?Todo está tan dulce, ah, ¿será lo que produce tu ser?
Once again the sun set between booze and cardsOtra vez se fue el Sol entre alcohol y baraja
Shuffle me in the bathtub, give me your jewelsAbarajame en la bañera, dame tus alhajas
But watch out, in the long run there’s too much baggagePero guarda que a la larga hay demasiado chajá
They’re under your table waiting for crumbsEstán debajo de tu mesa esperando migajas
I feel like the day is pampering meSiento que el día me agasaja
Wants to massage me, walking on my back, ahMe quiere masajear, me camina en la espalda, ah
I’m not here to make room for those who bring me downNo estoy pa' dar cabida a esos que la bajan
I don’t know you, you’re acting dumb, so get lostNo te conozco, estás en gil, así que rajá de acá
From a kid’s attitude of a guru, from the benches of the zapla to infinityDesde gurí actitud de gurú, de lo banquitos de la zapla hasta la infinitud
If it started this way, I turned the corner into a clubSi esto nació así, hice de la esquina un club
Cheers to my brothers in an eternal toastBrindo por mis hermanos en un eterno salud
I see a cop light and I look like I’ve got a murder weaponVeo una luz policíaca y yo con cara de tener el arma homicida
You smell the stench like rotten water, but then it passes and says: Keep going, keep goingSentís el aroma como de agua podrida, pero de pronto pasa y dijo: Siga, siga
It’s all a lie, everything comes and goes, everything spinsTodo es mentira, todo viene y va, todo vira
In an emotional hammock that ends in a fallEn una hamaca emocional que termina en caída
And with a sore face, I curse gravity, ughY con la cara adolorida maldigo la gravedad, buah
What will the new rebellion be? Mm¿Cuál será la nueva rebeldía? Mm
It’s all a sketch, it’s an internshipTodo es un boceto, es una pasantía
Don’t get bitter, life’s just two daysNo te amargues que la vida son dos días
I want to spend some time with your ass on topQuiero pasar un rato con tu culo encima
We’re not gonna fight over silly stuffNo vamo a pelearnos por tonterías
I know you see everything gray, and you want moreSé que ves todo gris, y pedís más
If it gets to you not being able to spark the flameSi te crispa no poder prender la chispa
Don’t chase yourself, and when you’re between a rock and a hard placeNo te persigas, y cuando estés entre la espada y la pared
Don’t lose faith in your swordplayNo pierdas la fe en tu esgrima
Lights, ah, I see how the dawn seduces meLuces, ah, veo cómo me seduce el amanecer
Everything’s so sweet, ah, is it what your being produces? (Uh-uh)Todo está tan dulce, ah, ¿será lo que produce tu ser? (Uh-uh)
Lights, ah, I see how the dawn seduces meLuces, ah, veo cómo me seduce el amanecer
Everything’s so sweet, is it what your being produces?Todo está tan dulce, ¿será lo que produce tu ser?
We’re in a blooperEstamos en un blooper
Routine always bores pleasureLa costumbre siempre aburre al placer
Everything’s so sweet, sweet, is it what your being produces?Todo está tan dulce, dulce, ¿será lo que produce tu ser?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WOS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: