Traducción generada automáticamente

Hurts Like Hell
Wrabel
Duele como el infierno
Hurts Like Hell
Han pasado dos años, ocho meses y un díaIt's been two years, eighth months and a day
Caminando por Nueva York bajo la lluviaWalking 'round in New York in the rain
Y ahora mismo, soy un cliché ambulanteAnd right now, I'm a walking cliché
Han pasado dos años, ocho meses, nada ha cambiadoIt's been two years, eighth months, nothing's changed
Estoy aquí afuera tratando de amar a alguienI'm out here trying to love somebody
Me digo a mí mismo que lo estoy haciendo bienI tell myself I'm doing well
Pero cada vez que pienso en tiBut every time I think about you
Todavía duele como el infiernoStill hurts like hell
¿Dónde se conocieron? ¿De dónde es? ¿Cómo se llama?Where'd you meet? Where's he from? What's his name?
¿Se toca? ¿Te quiere igual?Does he touch? Does he love you the same?
Y sé que soy un cliché ambulanteAnd I know I'm a walking cliché
Han pasado dos años, ocho meses, nada ha cambiadoIt's been two years, eight months, nothing's changed
Estoy aquí afuera tratando de amar a alguienI'm out here trying to love somebody
Me digo a mí mismo que lo estoy haciendo bienI tell myself I'm doing well
Pero cada vez que pienso en tiBut every time I think about you
Todavía duele como el infiernoIt still hurts like hell
A estas alturas probablemente estés amando a alguienBy now you're probably loving somebody
A estas alturas probablemente lo estés haciendo bienBy now you're probably doing well
Pero cada vez que pienso en tiBut every time I think about you
Todavía duele como el infiernoIt still hurts like hell
Todavía duele como el infiernoIt still hurts like hell
Todavía duele como el infiernoIt still hurts like hell
Cierro los ojos, y tú estás aquí en mi menteI close my eyes, and you're here in my mind
Cierro los ojos, y estás aquí por un tiempoI close my eyes, and you're here for a while
Estoy aquí afuera tratando de amar a alguienI'm out here trying to love somebody
Estoy aquí solaI'm out here all by myself
Y cada vez que pienso en tiAnd every time I think about you
Todavía duele como el infiernoIt still hurts like hell
A estas alturas probablemente estés amando a alguienBy now you're probably loving somebody
A estas alturas, probablemente lo estés haciendo bienBy now, you're probably doing well
Pero cada vez que pienso en tiBut every time I think about you
Oh, todavía duele como el infierno, síOh, it still hurts like hell, yeah
Oh, todavía duele como el infierno, síOh, it still hurts like hell, yeah
Oh, todavía duele como el infiernoOh, it still hurts like hell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wrabel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: