Traducción generada automáticamente
love to love u
Wrabel
amor a tu amor
love to love u
¿Era difícil confiar en un sentimiento?
Was it hard to trust a feeling
Cuanto más cerca, más cerca se acerca a la cosa real? - Sí, sí
The closer it, closer it gets to the real thing? Yeah
¿Estaba oscuro antes de dormir?
Was it dark before we're sleeping
¿Más y más lejos del centro de la cama, nena?
Further and further away from the center of the bed, babe?
Cada vez que te miro a los ojos, tengo ganas de volar
Every time I look into your eyes, I feel like flying
Cada vez que no besamos buenas noches, tengo ganas de morir
Every time that we don't kiss goodnight, I feel like dying
Te amaría
I would love you
Eso es lo que haría, sí
That's what I'd do, yeah
Si me dejas, ah sí
If you let me, ah yeah
Me encantaría amarte
I would love to love you
Juro que tu amor es como un espejo
I swear your love is like a mirror
Me estás llamando por mis estupideces por primera vez, sí
You're calling me out on my bullshit for the first time, yeah
Y he estado tratando de ver desde tu perspectiva, sí
And I've been trying to see from your perspective, yeah
Y ahora me veo a mí mismo bajo una nueva luz
And now I'm seeing myself in a new light
Entonces te veo en una nueva luz
Then I see you in a new light
Quiero verte a la luz de la luna
Wanna see you in the moonlight
Cada vez que te miro a los ojos, tengo ganas de volar
Every time I look into your eyes, I feel like flying
Cada vez que no besamos buenas noches, tengo ganas de morir
Every time that we don't kiss goodnight, I feel like dying
Te amaría
I would love you
Eso es lo que haría, sí
That's what I'd do, yeah
Si me dejas, ah sí
If you let me, ah yeah
Me encantaría amarte, sí
I would love to love you, yeah
Me encantaría amarte, amarte
I would love to love, to love you
Me encantaría amarte, amarte
I would love to love, to love you
La hierba es más verde en el otro lado
The grass is greener on the other side
Es lo que me digo a mí mismo, pero eso es mentira, mentira, mentira, mentira
It's what I tell myself, but that's a lie, lie, lie, lie
Sí, eso es mentira, mentir, mentir, mentir (Mentir, mentir, mentir, mentir)
Yeah, that's a lie, lie, lie, lie (Lie, lie, lie, lie, lie)
No hay nada más verde que tus ojos
There's nothing greener than your eyes
Cuando te miro, veo toda mi maldita mentira
When I look at you, I see my whole damn lie
Veo toda mi maldita mentira
I see my whole damn lie
Te amaría
I would love you
Eso es lo que haría, sí
That's what I'd do, yeah
Si me dejas, ah (Si me dejas, déjame amarte)
If you let me, ah (If you let me, let me love you)
Me encantaría amarte, sí
I would love to love you, yeah
Me encantaría amarte, amarte
I would love to love, to love you
Me encantaría amarte, amarte
I would love to love, to love you
Me encantaría amarte, amarte
I would love to love, to love you
(Me encantaría amar, amarte)
(I would love to love, to love you)
(Me encantaría amar, amarte)
(I would love to love, to love you)
Me encantaría amarte, amarte
I would love to love, to love you
Oh, la hierba es más verde en el otro lado
Oh, the grass is greener on the other side
Es lo que me digo a mí mismo, pero eso es mentira, mentira, mentira, mentira
It's what I tell myself, but that's a lie, lie, lie, lie
Sí, eso es mentira, mentira, mentira, mentira
Yeah, that's a lie, lie, lie, lie
No hay nada más verde que tus ojos
There's nothing greener than your eyes
Cuando te miro, veo toda mi maldita mentira
When I look at you, I see my whole damn lie
Veo toda mi maldita mentira
I see my whole damn lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wrabel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: