Traducción generada automáticamente

Something I Could Never Be (feat. Tony Ann)
Wrabel
Iets wat ik nooit kan zijn (feat. Tony Ann)
Something I Could Never Be (feat. Tony Ann)
Ik wou dat ik normaal kon zijn, maar wat betekent dat eigenlijk?I wish I could be normal but what does that even mean?
Ik wou dat ik kleiner kon zijn, langer en alles ertusseninI wish I could be smaller, taller and everything in between
Ik wou dat ik geduldig kon zijn, want ze zeggen dat het een deugd isI wish I could be patient, ‘cause they say that it’s a virtue
Maar ik wil gewoon een snelle oplossing, ruil me in voor iemand nieuwBut I just want a quick fix, trade me in for someone new
Want het lijkt allemaal perfect in mijn dromen‘Cause it all seems perfect in my dreams
Maar als ik wakker word, ben ik nog steeds ikBut when I wake up I'm still me
Heeft iemand het allemaal?Does anybody have it all?
Kan iemand me bevrijden?Can anybody set me free?
Als de middernacht valt, keer ik me tegen mezelfWhen the midnight falls, I turn myself on me
Het raakt me als een druppel inkt, die alles wat ik zie vertroebeltIt hits me like a drop of ink, clouding everything I see
Maar als ik eerlijk benBut if I'm being honest
Wilde ik altijd al iets wat ik nooit kan zijn (Mhm)All I ever wanted was something I could never be (Mhm)
Toen ik jonger was, klopte de twijfel op mijn deurBack when I was younger, doubt knocked at my door
Vroeg me of ik het waard was en vulde mijn hoofd met woordenAsked me if I'm worthy and filled my head with words
Als zou ik niet sterker moeten zijn en dat jongens niet moeten huilenLike shouldn’t I be stronger and that boys shouldn’t cry
Als schoonheid voor de kijkers is, kun je me je ogen lenen?If beauty’s for beholders, could you lend me your eyes?
Want het lijkt allemaal perfect in mijn dromen‘Cause it all seems perfect in my dreams
Maar als ik wakker word, ben ik nog steeds ikBut when I wake up I'm still me
Heeft iemand het allemaal?Does anybody have it all?
Kan iemand me bevrijden?Can anybody set me free?
Als de middernacht valt, keer ik me tegen mezelfWhen the midnight falls, I turn myself on me
Het raakt me als een druppel inkt, die alles wat ik zie vertroebeltIt hits me like a drop of ink, clouding everything I see
Maar als ik eerlijk benBut if I'm being honest
Wilde ik altijd alAll I ever wanted
Gewoon oké zijn met niet oké zijnIs to be okay not being okay
Misschien is het goed om de verkeerde weg te gaanMaybe it’s right to go the wrong way
Imperfectie is gewoon perceptieImperfection is just perception
Want niemand heeft het echt allemaal‘Cause no one really has it all
Niemand kan me bevrijdenNobody can set me free
Als de middernacht valt, keer ik me niet tegen mezelfWhen the midnight falls, I won’t turn on me
Ik steek het donker in brand, verlicht de waarheid in mijn hartI'm setting fire to the dark, lighting up the truth at heart
Eindelijk ben ik eerlijk, er is geen liefde in verlangenFinally, I'm honest, there’s no love in wanting
Naar iets wat ik nooit kan zijnSomething I could never be
(Mhm) Iets wat ik nooit kan zijn(Mhm) Something I could never be
(Mhm) Iets wat ik nooit kan zijn(Mhm) Something I could never be
(Mhm) Iets wat ik nooit kan zijn, mm-hmm(Mhm) Something I could never be, mm-hmm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wrabel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: