Traducción generada automáticamente
24 Hours
Wretch 32
24 Horas
24 Hours
Dije «no, estoy cansado»; ellos dicen «sí puedes
I said “no, I’m tired”; they say “yes you can"
Empujame al fuego, dicen que eres el hombre
Push me to the fire, they say that you’re the man
Dije «no, estoy cansado»; ellos dicen «sí puedes
I said "no I’m tired”; they say “yes you can"
Empujame al fuego, dicen que eres el hombre
Push me to the fire, they say that you’re the man
Brindemos por los superhombres de la nueva era
Toast to the new age supermen
Y volar alrededor del mundo
And fly around the globe
Y salir de casa, para hacer espectáculos
And leave home, to do shows
Nuestras 24 horas es una semana para la mayoría
Our 24 hours is a week for most
Brindemos por los superhombres de la nueva era
Toast to the new age supermen
Y volar alrededor del mundo
And fly around the globe
Y salir de casa, para hacer espectáculos
And leave home, to do shows
24 horas es una semana para la mayoría
Aw, 24 hours is a week for most
Tengo que sonreír incluso cuando me siento defrauda
I gotta smile even when I feel let down
Tengo que vivir listo
I just gotta live ready
Puse el mundo sobre mis hombros antes de dejar fuera
I put the world on my shoulders before I left out
Carajo, demasiado pesado
Shit, way too heavy
¿Cómo te atreves a estar cansado, mucho menos estresado?
"How dare you be tired, let alone stressed out?
Tío, estás en la tele
Man, you're on the telly."
¿Y cómo puedes quejarte de dar vueltas?
"And how can you moan about rollin' around?
¿No tienes un Bentley?
Ain't you got a Bentley?"
Déjame mostrarte dónde me pierdo
Let me show you where I get lost
Cuando me recogen y me voy
When I get picked up and I jet off
Y me recogen cuando me bajé
And I get picked up when I get off
Directo al hotel como «Lavarse
Straight to hotel like "Get washed
Haz entrevistas y tomas de prensa
Do interviews and press shots,"
Luego me acerqué al lugar conseguir mi «Wretch» en
Then I hit the venue get my "Wretch" on
Sentir hambre mirando el restaurante
Feelin' hungry lookin' at the restaurant
Pero tenemos que apresurarnos para nuestro vuelo
But we gotta rush for our flight
Tengo que irme
Gotta get gone
Y me recogen cuando me bajé
And I get picked up when I get off
Y hago algunas fotos con una nueva prensa
And I do a few photos with some new press
Tratando de sonar vivo cuando me siento como la muerte
Trying to sound alive when I feel like death
¿No sabes lo que necesito más, comida o descanso?
Don't know what I need more, food or rest?
Sé grosero no es «desgraciado», así que tengo que tomar una foto
Bein' rude ain't "Wretch" so I've gotta take a picture
Estoy con ustedes cuando ni siquiera estoy con ustedes
I'm with y'all when I ain't even with ya
Dijo «sígueme de vuelta» mi único problema con eso
Said "follow me back" my only problem with that
¿Es que mi batería está desinflada, no hay twitter?
Is that my battery's flat, there's no twitter
Sin twitter, sin BB
No twitter, no BB
En la parte trasera del coche el nuevo ET
In the back of car the new ET
Quiero llamar a casa, créeme
I wanna phone home, believe me
Pero puedo oír en tu tono que me necesitas
But I can hear in your tone that you need me
Es irónico que hable con el sol
It's ironic that I spoke to the sun
Antes de hablar con mi hijo
Before I spoke to my son
Parece que me asustan las voces conocidas
Looks like I'm gettin scared of familiar voices
Y eso es algo con lo que estoy realmente molesto
And that's somethin that I'm really annoyed with
Es como las cosas que parecen significar más
It's like the things that seem to mean most
Acabo de terminar una de mis más de un millón de opciones
Just end up one of my a million choices
Entonces, ¿cómo puedo evitar esto?
So how do I how avoid this?
¿Sin oír sus consejos?
Without hearing your pointers?
Tú eres el hombre (yo desgraciado, despierta; despierta, estamos aquí)
You're the man (yo wretch, wake up; wake up, we're here)
Que el sueño en el coche se sentía como unas horas
That sleep in the car felt like a few hours
Fueron sólo unos minutos
It was just a few minutes
Y alcanzo a mi Red Bull para obtener algo de poder
And I reach for my Red Bull to get some power
Pero olvidé que estaba terminado
But I forgot it was finished
Fui directo al maquillaje para conseguir ese polvo
Went straight into makeup to get that powder
Por esa imagen de estrella falsa
For that fake star image
Ahora ve a mirar vivo, luego me tiran mi micrófono
Now go look alive, then they throw me my mic
Y voy a matarla directamente
And I'mma straight up kill it
Las mujeres dicen que tengo mejillas preciosas
Ladies say I got gorgeous cheeks
Sonríe para las fotos antes de irme
Smile for the pictures before I leave
Mi cabeza ha estado girando desde las 4 o las 3
My head's been spinning since 4 or 3
Así que después del flash veo cuatro de mí
So after the flash I see four of me
Todo el espíritu del equipo como una cuerda que veo
The whole team's spirits like a cord I see
Sólo encuentra el primer lugar y pronto voy a por mí
Just find the first place and it's soon on me
Un PA más, entonces todos podemos dormir
One more PA, then we all can sleep
Que 24 horas fue una semana impresionante
That 24 hours was an awesome week
Que 24 horas fue una semana impresionante
That 24 hours was an awesome week
Que 24 horas fue una semana impresionante
That 24 hours was an awesome week
Bienvenido al callejón más oscuro
Welcome to the darkest alley
La felicidad parece tan triste
Happiness seems so saddenin'
¿Cómo estás parado?
How are you standing?
Bienvenido al callejón más oscuro
Welcome to the darkest alley
La felicidad parece tan triste
Happiness seems so saddenin'
¿Cómo estás parado?
How are you standing?
El hambre te va a alimentar la acción
The hunger's gonna feed you action
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wretch 32 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: