Traducción generada automáticamente
Blur
Wretch 32
Desenfoque
Blur
Sí, ha sido un borroso
Yeah it's been a blur
He estado tirando rosas de piedra
I've been throwing stone roses
Bebiendo en mi oasis
Sipping on my oasis
Sentirse como el brío
Feeling like the verve
Las drogas no funcionan
The drugs don't work
Sólo si eres Fred Durst
Only if you're fred durst
Sí, ha sido un borroso
Yeah its been a blur
He estado tirando rosas de piedra
I've been throwing stone roses
Bebiendo en mi oasis
Sipping on my oasis
Sentirse como el brío
Feeling like the verve
Las drogas no funcionan
The drugs don't work
Sólo si eres Fred Durst
Only if you're fred durst
Bolsillos medio vacíos
Pockets half empty
Pero estoy viviendo al máximo
But I'm living to the fullest
Cuando he tenido una oportunidad
When I've had a shot
Creo que puedo esquivar balas
I think I can dodge bullets
Si quieres bailar
If you wanna rock
Dime que amas a los asesinos
Tell me you love the killers
Podría darte un trabajo
I might give you a job
Trabajarás en nuestro negocio
You'll be working on our business
Sólo llámame lord Suga
Just call me lord suga
El más dulce que has estado con
The sweetest that you been with
Nunca te despediré
I'll never fire you
Estarías demasiado caliente para extinguir
You'd be too hot to extinguish
Me ocupo de movimientos de poder
I deal with power moves
Jaque mate, juego terminado
Checkmate, game finished
El truco es no perder
The trick is not to lose
Esa es la única manera de ganar
That's the only way you're winning
Sé que nunca me rendiré
I know I'll never give in
Porque he sobrevivido a los pozos de mosh
Cause I've survived mosh pits
Con unas patadas súper voladas
With some super fly drop kicks
Sólo mis cadenas se balancean
Only my chains swinging
No me gusta el boxeo, no
I ain't into boxing, no
Yo no bob y tejer a las mujeres
I dont bob and weave women
Sí, sí
Yeah, yeah
¿No es gracioso cómo tus pesadillas?
Ain't it funny how your nightmares
Puedes convertirte en tus sueños, sí
Can turn into your dreams, yeah
Sí, ha sido un borroso
Yeah its been a blur
Y sucede tan rápido
And it happens so fast
Que puedes creerlo
That you just can believe it
Sí, ha sido un borroso
Yeah its been a blur
He estado tirando rosas de piedra
I've been throwing stone roses
Bebiendo en mi oasis
Sipping on my oasis
Sentirse como el brío
Feeling like the verve
Las drogas no funcionan
The drugs don't work
Sólo si eres Fred Durst
Only if you're fred durst
Sí, ha sido un borroso
Yeah its been a blur
Lo hago a mi manera
I do it my way
Soy un poco pesado para ti, pesos ligeros
I'm a little too heavy for you lightweights
Bebo, hasta que mi bebé recibe un migrane
I drink, till my baby gets a migrane
Y entonces mi cabeza empieza a retumbar
And then my head starts to rumble
Esto es juegos mentales, así es como mi vida se queda
This is mind games, this is how my life stays
Así es como me quedo por delante de mí mismo
Thats how I stay ahead of myself
Mi actitud apesta, también puedo olerlo
My attitude stinks, I can smell it as well
Si siempre consigues el amor, sabes lo que se sentía Federer
If you always get love you know how federer felt
Usted puede conseguir alrededor de una cintura
You can get around a waist
Sólo finge que eres un cinturón
Just pretend you're a belt
Y no pretendo ser libre
And I ain't claiming to be free
Durante los últimos meses he estado delirando cada semana
For the past few months I've been raving every week
Empezó una pesadilla
Started off a nightmare
Entonces se convirtió en un sueño
Then it changed into a dream
Ahora me gusta mi música fuerte
Now I like my music loud
¿Puedes subirlo por mí?
Can you turn it up for me?
Sí, sí
Yeah, yeah
¿No es gracioso cómo tus pesadillas?
Ain't it funny how your nightmares
Puedes convertirte en tus sueños, sí
Can turn into your dreams, yeah
Sí, ha sido un borroso
Yeah its been a blur
Y sucede tan rápido
And it happens so fast
Que puedes creerlo
That you just can believe it
Sí, ha sido un borroso
Yeah its been a blur
He estado tirando rosas de piedra
I've been throwing stone roses
Bebiendo en mi oasis
Sipping on my oasis
Sentirse como el brío
Feeling like the verve
Las drogas no funcionan
The drugs don't work
Sólo si eres Fred Durst
Only if you're fred durst
Sí, ha sido un borroso
Yeah its been a blur
¡Desgraciado! Estás listo
Yo wretch! You ready
¡Sí!
Awh yeah!
Sí, sí
Yeah, yeah
No queremos entrar en pánico en la discoteca
We dont wanna panic at the disco
Sólo queremos vivir nuestra vida
We just wanna live our life
Pero si parpadeas 182 entonces eres la vida
But if you blink 182 then you're life
¡Te pasaré por aquí!
Will just pass you by!
Sí, sí
Yeah, yeah
¿No es gracioso cómo tus pesadillas?
Ain't it funny how your nightmares
Puedes convertirte en tus sueños, sí
Can turn into your dreams, yeah
Sí, ha sido un borroso
Yeah its been a blur
Y sucede tan rápido
And it happens so fast
Que puedes creerlo
That you just can believe it
Sí, ha sido un borroso
Yeah its been a blur
He estado tirando rosas de piedra
I've been throwing stone roses
Bebiendo en mi oasis
Sipping on my oasis
Sentirse como el brío
Feeling like the verve
Las drogas no funcionan
The drugs don't work
Sólo si eres Fred Durst
Only if you're fred durst
Sí, ha sido un borroso
Yeah its been a blur
Sí, ha sido un borroso
Yeah its been a blur
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wretch 32 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: