Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 174

Please Don't Let Me Go

Wretch 32

Letra

Por Favor No Me Dejes Ir

Please Don't Let Me Go

Escucha hey mira, no quería separarnosListen hey look I didn't want to separate
Pero con mala gravedad, ¿cómo vamos a elevarnos?But with bad gravity how we going to elevate?
A veces te acercas a un paso de distanciaSometimes you get closer from a step away
Y nunca diríaAnd I would never say
(Por favor no me dejes ir)(Please don't let me go)
Pero solo quería que me abrazaraBut I just wanted her to hold me
Es gracioso, intentaba mejorarla con mi antiguo yoIt's funny I was trying to better her with the old me
Si no te despiertas por amor, ¿por qué ir a dormir en las sábanas frías?If you don't wake up to love why go to sleep, in the cold sheets?

(Por favor no me dejes ir)(Please don't let me go)
Así ninguno de nosotros caeráSo none of us will fall down
Y podemos usar camuflaje en la casa de guerraAnd we can wear camouflage in the war house
No intento dirigir tu vida o irmeI am not trying to run your life or walk out
Así que deja salir tus pensamientosSo let your thoughts out
(Por favor no me dejes ir)(Please don't let me go)
Podemos tomar caminos diferentesWe can go our different ways
Pero eso no significa que quiera ver a mi hijo en días distintosBut that don't mean I want to see my son on different days
Lo digo con pasión como las letras en mi páginaI say that with a passion like the lyrics on my page
Y no viviremos de nuevo así queAnd we will not live again so

Por favor no me dejes ir, solo quiero que me abracesPlease don't let me go I just want you to hold me
No quiero estar solo, estoy volando cerca del sueloI don't want to be lonely I'm flying close to the ground
Por favor no me dejes ir, estoy volandoPlease don't let me go I'm flying
Cerca del suelo, por favor no me dejes irClose to the ground, please don't let me go
Ahora esto probablemente sea el primer signo de locuraNow this is probably the first sign of madness
Pero de niño estaba pasando por mucho estrésBut as a boy I was going through mad stress
Me convertí en el hombre de la casa cuando mi papá se fueI took man of the house when my dad left
Pero nunca tuve alquilerBut I never had rent
(Por favor no me dejes ir)(Please don't let me go)

A los dieciséis en una mala situación, mamá me dijoAt sixteen on a bad flex mum told me
¿Estaba enrollando para mis maletas entonces?He was rolling for my bags then?
Mira, solo estaba pasando por una faseLook I was just going through a phase
Nunca lo he hecho desde entonces, solo estaba actuandoNever have since, I was just acting
(Por favor no me dejes ir)(Please don't let me go)
Porque estaba cerca de un callejón sin salidaBecause I was close to a dead end
Porque estabas solo con tus amigos entoncesBecause your stood on your own with your friends then
Dije que estaba bien, estaba gastando, solo estaba fingiendoI said I was cool I was spending I was just pretending

(Por favor no me dejes ir)(Please don't let me go)
Pero agradezco a Dios por todo esoBut I thank God for all of that
Porque me enseñaste a caminar sin arrastrarme de vueltaBecause you taught me how to walk without crawling back
Y ahora estoy corriendo hacia adelanteAnd now I am running forward
Sin retroceder, esto es lo que llamas rapNo falling back, this is what you call a rap
Por favor no me dejes ir, solo quiero que me abracesPlease don't let me go I just want you to hold me
No quiero estar solo, estoy volando cerca del sueloI don't want to be lonely I'm flying close to the ground
Por favor no me dejes ir, estoy volando cercaPlease don't let me go I'm flying close
Del suelo, por favor no me dejes irTo the ground, please don't let me go

Sacaste lo mejor de mí de una manera especial, hey ohYou bring out the best of me in every special way hey oh
Es el sonido de mi corazón diciendo no te sueltesIt's the sound of my heart saying don't let go
No te sueltes, por favor no me dejes irDon't let go please don't let me go
Solo quiero que me abraces, no quiero estar soloI just want you to hold me I don't want to be lonely
Estoy volando cerca del sueloI'm flying close to the ground
Por favor no me dejes ir, mi chica te quiere necesitaPlease don't let me go my girl want you need
Estás volando volando cerca del sueloYou flying flying close to the ground
Por favor no me dejes ir, solo quiero que me abracesPlease don't let me go I just want you to hold me
No quiero estar solo, estoy volando cerca del sueloI don't want to be lonely I'm flying close to the ground
Por favor no me dejes ir, estoy volando cerca del suelo, por favor no me dejes irPlease don't let me go I'm flying close to the ground, please don't let me go


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wretch 32 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección