Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 52.317

No Pain No Gain

Betty Wright

Letra

Significado

Sin dolor Sin ganancia

No Pain No Gain

Ooh... ooh... oohOoh, ooh, ooh

Mi bebé y están de vuelta juntos otra vezMy baby and i are back together again
El amor es mejor de lo que nunca ha sidoLovin' is better than it's ever been
Si no fuera por las pruebas que hemos pasadoIf it weren't for the trials we've been through
Nunca tendría el valor de volver contigoI'd never have the courage to come back to you

Todos tenemos derecho a cometer un errorWe're all entitled to make a mistake
Tenemos que prepararnos para un desamorWe got to prepare for some heartbreak
Yo como ganar a mi hombre, mientras yo estaba aprendiendo a mi hombreI as earnin' my man, while i was learnin' my man
Algo que las jovencitas quizá no entiendanSomething you young girls might not understand

Sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain), no pain (no pain)
Sin ganancia [Sin ganancia], noNo gain (no gain), no
Sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain), no pain (no pain)
Sin ganancia [Sin ganancia]No gain (no gain)

Había una anciana sentada bajo un árbolThere was an old lady sittin' under a tree
Me llamó y me dijoShe called me over and she said to me
Mis días que quedan aquí pueden no ser largosMy days left here may not be long
No perdería el tiempo diciéndome nada maloI wouldn't waste my time tellin' you nothin' wrong

Pero el amor es una flor que necesita el sol y la lluviaBut love is a flower that needs the Sun and the rain
Un poco de placer vale mucho dolorA little bit of pleasure's worth a whole lot of pain
Si usted aprende este secreto, cómo perdonarIf you learn this secret, how to forgive
Una vida más larga y mejor vivirásA longer and better life you'll live'

Sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain), no pain (no pain)
No hay ganancia [No ganancia], mmmNo gain (no gain), hmm
Sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain), no pain (no pain)
Sin ganancia [Sin ganancia]No gain (no gain)

Cualquier cosa que valga la pena tener en absolutoAnything worth havin' at all
Vale la pena trabajar y esperarIs worth workin' for and waitin' for
Algunos de mis amigos más cercanosSome of my closest friends
Han pensado que tenían su cosa en una cuerdaHave thought they had their thing on a string
Sólo porque ese hombre les traía flores, dulces y todo tipo de regalosJust 'cause that man was bringin' 'em flowers and candy and all kinds of gifts
Mmm, mmm, cariñoMmm, mmm, honey
Algunos regalos son sólo para que se sienta mejor mientras está en su viaje de culpaSome gifts are just to make him feel better while he's on his guilt trip
Sobre la noche anteriorAbout the night before
¿Sabes lo que quiero decir?You know what i mean
Especialmente cuando sabes que no has estado haciendo las cosas que deberías hacerEspecially when you know you haven't been doin' the things you should do
PiénsaloThink about it
¿Qué es lo que el hombre trata de decirte?What is the man tryin' to tell you
A veces las flores significan «Tal vez deberíamos ser amigosSometimes flowers mean maybe we should just be friends'
¿Me entiendes?Do you get my drift
Cuelga si puedes colgarHang if you can hang
Sin dolor, sin gananciaNo pain, no gain

Con el fin de conseguir algoIn order to get something
Tienes que dar algoYou got to give something
Para ser algoIn order to be something
Tienes que pasar por algoYou got to go through something

Ser una cocinera en la cocina, una dama en las callesBe a cook in the kitchen, a lady in the streets
No puedes mostrar tus dientes a todos los tipos que conocesYou can't show your teeth to every guy you meet
Está bien ser un poco dulceIt's alright to be a little sweet
Pero sé mamá con los niños y sabes lo que en las sábanasBut be a mama with the kids and you know what in the sheets

Sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain)
Sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain)
Sin ganancia [Sin ganancia]No gain (no gain)

Ves, no puedes rendirte porque los tiempos se ponen difícilesSee, you can't give up 'cause times get hard
Es sólo que ese viejo diablo malvado tratando de mantenernos separadosIt's just that old evil devil trying to keep us apart
Di diablo que no vas a conseguir nada aquíSay devil you ain't getting nothin' here
Me aferré a mi hombre y no tengo miedoI'm holding on to my man and have no fear

Sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain), no pain (no pain)
No hay ganancia, ohNo gain (no gain), oh
Sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain), no pain (no pain)
Sin ganancia [Sin ganancia]No gain (no gain)

No puedes rendirte porque los tiempos se ponen difícilesSee you can't give up 'cause times get hard
Es sólo que ese viejo diablo tratando de mantenernos separadosIt's just that old devil tryin' keep us apart
Di diablo, no tienes nada aquíSay devil, you ain't got nothin' here
Estoy aguantando a mi hombre, y no tengo miedoI'm holdin' to my man, and have no fear

Sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain), no pain (no pain)
Sin ganancia [Sin ganancia]No gain (no gain)
Sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain), no pain (no pain)
Sin ganancia [Sin ganancia]No gain (no gain)

Oh, sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]Oh, no pain (no pain), no pain (no pain)
Sin ganancia [Sin ganancia]No gain (no gain)
No-no-no-no-no dolor [Sin dolor, sin dolor], no-no-no-no-no-no-no-no-no-no dolor [Sin ganancia]No-no-no-no pain (no pain, no pain), no-no-no-no-no-no-no pain (no gain)
Sin dolor, sin dolor [sin dolor], sin dolor [sin dolor], sin dolor [sin ganancia], sin dolorNo-no pain, no-no pain (no pain), no-no pain (no pain), no pain (no gain), no pain

Sin dolor [Sin dolor, sin dolor, sin ganancia]No pain (no pain, no pain, no gain)
Para obtener algo [Sin dolor], dar algo [Sin dolor]In order to get something (no pain), give something (no pain)
Para ser algo [No hay ganancia] tienes que pasar por algoTo be something (no gain) you got to go through something
[Sin dolor, sin dolor, sin ganancia](No pain, no pain, no gain)

Oh... sin dolor [sin dolor], sin dolor [sin dolor]Oh, No pain (no pain), no pain (no pain)
Sin ganancia [Sin ganancia]No gain (no gain)
No-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no [Sin dolor]No-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no (no pain)
No-no-no-no-no [Sin dolor, sin ganancia]No-no-no-no (no pain, no gain)

No... sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]No, no pain (no pain), no pain (no pain)
Sin ganancia [Sin ganancia]No gain (no gain)
Realmente no vas a ganar nada [Sin dolor, sin dolor]You're really not to gain anything (no pain, no pain)
Sin [ninguna ganancia] pasar por algún dolorWithout (no gain) goin' through some pain

No, no, no, no, no, no, noNo-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no
Sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain), no pain (no pain)
No-no [Sin ganancia]No-no (no gain)

[Sin dolor, sin dolor, sin ganancia](No pain, no pain, no gain
Sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain), no pain (no pain)
Sin dolor [Sin ganancia], sin ganancia, sin dolor, sin gananciaNo pain (no gain), no gain, no pain, no gain

Obtener algo [Sin dolor, sin dolor]Get something (no pain, no pain)
Tienes que pasar por algo [No hay ganancia]You got to go through something (no gain)
Sin dolor [Sin dolor], sin dolor [Sin dolor]No pain (no pain), no pain (no pain)
Sin ganancia [Sin ganancia]No gain (no gain)

Escúchame cuando digo sin dolor, sin ganancia [Sin dolor], sin dolor, sin ganancia [Sin dolor]Hear me when i say no pain, no gain (no pain), no pain, no gain (no pain)
Sin dolor, sin ganancia [Sin ganancia]No pain, no gain (no gain)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Betty Wright y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección