Traducción generada automáticamente

The River
Chely Wright
El río
The River
Un viernes por la noche donde crecíOn a Friday night where I grew up
No hay mucho que puedas hacerThere ain't a whole lot you can do
El mismo ole' enfrenta los mismos ole' lugaresThe same ole' faces the same ole' places
No hay nada nuevoAin't nothin' ever new
Después del partido de fútbol nos quedábamosAfter the football game we'd hang around
El estacionamiento de la escuela secundariaThe high school parking lot
Luego nos amontonábamos en un par de cochesThen we'd pile into a couple of cars
Y dirígete a nuestro lugar favoritoAnd head off to our favorite spot
Hasta el ríoDown to the river
Fuimos al ríoWe went to the river
Mi segundo año fue una copia de carbónMy Sophomore year was a carbon copy
De los que vinieron antesOf the ones that came before
Hasta una noche a finales de noviembre'Til a night in late November
Eso nos sacudió a todos hasta el núcleoThat shook us all down to the core
Habíamos ganado el partido por veinte puntosWe'd won the game by twenty points
No podía esperar para celebrarloCouldn't wait to celebrate
Pero nuestro coche principal iba demasiado rápidoBut our lead car was goin' way too fast
Ni siquiera se dan los descansosThey never even hit the breaks
Se fueron al ríoThey went into the river
En lo profundo del ríoDeep in the river
Enterramos a Laurie MabreyWe buried Laurie Mabrey
En la ropa que llevaba puestaIn the clothes that she'd been wearin'
Su traje de animadora nunca se veíaHer cheerleader outfit never looked
Así que fuera de lugarSo out of place
Ese suéter y esa falda plisadaThat sweater and that pleated skirt
De azul y blanco y carmesíOf blue and white and crimson
Simplemente no pertenecía a esa brillante caja plateadaJust didn't belong in that shiny silver case
Me mudé aquí a NashvilleI moved here to Nashville
El 12 de mayo del 89On May 12th '89
Y empecé a recibir cartas una vez a la semanaAnd I started gettin' letters once a week
De este amigo míoFrom this friend of mine
Había ido a la escuela con Christine ThuroI'd gone to school with Christine Thuro
Desde el jardín de infantes enFrom kindergarten on
Ella diría que aguanta ahí porqueShe'd say hang in there 'cause
Sólo sé que vas a ser una estrellaI just know you're gonna be a star
Ella y su novio y un par de niñosShe and her boyfriend and a couple of kids
Supongo que se conoció a través de élI guess she met through him
Salga hacia el Marais Des CygneSet out for the Marais Des Cygne
Tratar de refrescarse tomando un bañoTo try to cool off by takin' a swim
Había llovido mucho ese veranoThere'd been a lot of rain that summer
Y la corriente era demasiado fuerteAnd the current was too strong
Escuché que hicieron todo lo que pudieronI heard that they did all they could
Pero Christine se había idoBut Christine she was gone
Al ríoInto the river
Murió en el ríoShe died there in the river
Fui bautizado en esa misma aguaI was baptized in that same water
Le dio mi alma a JesúsGave my soul to Jesus
¿Cómo puede un lugar tan tranquiloHow can such a peaceful place
Llena de tanto dolorBe filled with so much pain
Porque dos madres jóvenes perdieron a sus hijas'Cause two young mothers lost their daughters
Allí sin ninguna razónRight there for no reason
Juro que nunca volveré a bajar allíI swear I'll never go down there again
Regreso al ríoBack to the river
Eso significa ole' ríoThat mean ole' river
Ese hermoso ríoThat beautiful river
Ese maldito ole' ríoThat damn ole' river
Ese maldito ole' ríoThat damn ole' river



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chely Wright y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: