Tradução automática
Zermatt (part. Ber, Pedro Qualy, ADL, Thai Flow e Haitam)
WRM
Zermatt (feat. Ber, Pedro Qualy, ADL, Thai Flow und Haitam)
Zermatt (part. Ber, Pedro Qualy, ADL, Thai Flow e Haitam)
[Ber][Ber]
Hey, hey, heyY'all, y’all, y'all
Hey, hey, heyY'all, y’all, y'all
Hier ist BerÉ o Ber
WRM hat die Jungs in die Schweiz gebrachtAí, WRM trouxe os manos pra Suíça
Der Hype täuscht wie TreibsandO hype ilude igual areia movediça
Bei eurem Grillfest gibt's nur WürstchenNesse churrasco de vocês só tem linguiça
Dein Fuß in der Tür hat nicht mal das Schloss geknacktSeu pé na porta nem quebrou a dobradiça
Der Boss am Beat hat Stil, das nervt dichO pai no beat é muita classe, te irrita
Dein Unterbewusstsein, es imitiert michEsse teu subconsciente, ele me imita
Ihr seid im Kindergarten und schaut Welt BitaCês tão na creche assistindo Mundo Bita
Die Welt gehört mir, schau, die Geschichte wird geschriebenO mundo é meu, veja a história sendo escrita
Fünfzehn Jahre, die Szene gefördertSão quinze anos fomentando essa cena
In anderen Zeiten, als es keinen Glamour gabEm outros tempos quando não tinha glamour
Schon als Junge bereit für die ProblemeDesde moleque preparado pro problema
Ich bin der Rap, das ist ein Déjà-vuEu sou o rap, isso é um déjà vu
Ich erinnere mich an die Lapa, Gedanken recycelnLembro da Lapa, Reciclando Pensamentos
Der Marechal, die Schlacht des WissensO Marechal, Batalha do Conhecimento
Gil Stipe und die Brasilianische FirmaO Gil Stipe e a Firma Brasileira
Rico Hemp, Dropê und BelezaO Rico Hemp, o Dropê e o Beleza
Guter Freestyle in der Lapa, nur Freunde dabeiFreestyle bom na Lapa, só amigo envolvido
Das Leben ist undankbar, aber das kümmert mich nichtA vida é ingrata mas eu também não ligo
Vor zehn Jahren haben wir das Kartell gegründetFoi há dez anos que criamos o Cartel
Das Jahr war 08 und wir träumten schon vom HimmelO ano era 08 e já sonhávamos com o céu
Heute sind wir über den Himmel hinausHoje tamo além do céu
[Pedro Qualy][Pedro Qualy]
Hey, jaHey, yeah
Und das hier hab ich für dich gemachtE essa aqui eu fiz pra você
Für wen?Pra quem?
Für dichPra você
Für mich?Pra mim?
Ja, für dichÉ, pra você
Hey, hey, hey, heyY'all, y'all, y'all, y'all
Ich wollte nur fragen, ob es dir gut geht (ja)Vim perguntar só se tu tá bem (sim)
Wenn es dir gut geht (ja), mir geht's auch gut (aha)Se tu tiver (tô) e eu tô também (aham)
Wenn es zu viel ist (aha), gib das Wechselgeld zurück (plim, plim)Se for demais (aham) devolve o troco (plim, plim)
Die Zeit fliegt, aber ich bin der PilotO tempo voa mas eu sou piloto
Ich schreibe nur über alles, was um mich herum passiertEu só escrevo sobre tudo que acontece em minha volta
Also bist du Teil meines WerksEntão você faz parte da minha obra
Du führst mich, also weiß ich nicht, ob der Text passend istÉ você que me guia, então não sei se a letra é própria
Ich bin original geboren, aber ich werde als Kopie sterbenNasci original, mas morrerei cópia
Oh, dieses harte Leben, oh, dieses kurze LebenÊta vida dura, êta vida curta
Ich bin bereit, die Koffer zu packen, die Rechnungen müssen bezahlt werdenTô de mala pronta, tem que pagar as conta
Scheiß auf das Erwachsenenleben!Fuck you, vida adulta!
Und wenn ich mal down bin, wirst du mir sagen: Hör nicht auf!E quando eu tiver pra baixo você vai me dizer: Não para!
Stufe für Stufe, ich bin in den AlpenDegrau em degrau, eu tô no Alpes
Und schau, ich hab den Höhepunkt noch nicht erreichtE olha que eu nem cheguei no ápice
Ich hab meine ganze Seele in dieses Video gestecktEu pus a minha alma toda nesse clipe
Mein Grabstein hab ich an der Spitze des Bleistifts gemachtMinha lápide eu fiz na ponta do lápis
Stufe für Stufe, ich bin in den AlpenDegrau em degrau, eu tô no Alpes
Und schau, ich hab den Höhepunkt noch nicht erreichtE olha que eu nem cheguei no ápice
Hey, jaHey, yeah
[DK][DK]
Völlig high von Cannabis hab ich in der Maschine posiertMuito louco de cannabis já posei na aeronave
Ich komme, um die Banane zu holen, die ihr Daniel Alves zugeworfen habtTô vindo cobrar a banana que 'cês jogaram em Daniel Alves
Mein Rap ist der Pfeil im Schiff von Pedro ÁlvaresMeu rap é a flecha na embarcação de Pedro Álvares
Ich rappe zum Klang der Trommeln, die aus Palmares kommenEu rimo ao som dos tambores que tão vindo dos Palmares
Wiesen hallen über die Meere, meine Truppe ist wie WikingerPrados ecoam mares, minha tropa é tipo vikings
Verse dringen in die Häuser ein, mein Rap wird zum HitVersos invadem lares, meu rap virando hit
Schau, wer da wieder bei der Kontrolle aufgehalten wurdeOlha quem de novo foi parado ali na blitz
Deshalb gebe ich diesen rassistischen Wichsern nicht nachÉ por isso que eu não rendo pra esses racista cuzão
Sie haben mich für diesen Track eingeladen, ich hab nicht nur harte Reime mitgebrachtMe chamaram pra esse som, não trouxe só rima pesada
Denn hier in meinem Viertel wird nichts verschwendetPorque aqui na minha quebrada não se desperdiça nada
Essen wird nicht verschwendet, Wasser wird nicht verschwendetNão desperdiça comida, não se desperdiça água
Wer ein Mann ist, verschwendet keine WorteQuem é sujeito homem não desperdiça palavras
Die Drogen liegen auf dem Tisch, die Drogen liegen auf dem TischThe droga is on the table, the droga is on the table
Schau, die Jungs rauchen Gras, trinken Black LabelOlha os boy fumando green, bebendo drinks Black Label
Schau, die Internet-Generation kann Texte nicht interpretierenOlha, a geração internet não sabe interpretar texto
Wir sind die Protestgeneration und ihr seid die PlayStation-GenerationNós é geração protesto e vocês geração PlayStation
Wenn du einen Fehler machst, springe ich dir auf die Brust (uh, uh)Vacilou, pulei nos peito (uh, uh)
Nehme all den Vorurteil und stecke ihn mitten in dein (uh)Pegando todo preconceito e enfiando no meio do teu (uh)
Das Kind weinte und die Mutter sah es nicht, denn das hier ist BrasilienFilho chorou e mãe não viu porque essa porra aqui é Brasil
Ich bin DK47 gegen MC Fake NewsEu sou DK47 contra MC fake news
[Thai Flow][Thai Flow]
Tanz mit uns, solange wir lebenBaile com nós enquanto estamos vivos
Poeten sind Narziss-DämonenPoetas são demônios Narcisos
Und Perfektion ist Teil des IllusionismusE a perfeição faz parte do ilusionismo
Also Van Gogh, gib uns unseren Impressionismus zurückEntão Van Gogh, devolva o nosso impressionismo
Lass uns über den Wahnsinn hinausgehen, die Kälte einer Struktur aufwärmenVamos dar além da loucura, aquecendo a frieza de uma estrutura
Nenn es Christus, unsere KulturChame de Cristo, nossa cultura
Bringt Auferstehung, ErhebungTrazendo ressurreição, elevação
Ohne denkende Diplome wie PlatonSem diplomas pensantes igual Platão
Sie haben über Themen wie Abtreibung debattiertJá debateram assunto como aborto
Und das Gras in einem Gedanken von MinervaE a erva em um pensamento de minerva
Wir verstehen, dass die Revolution ein Gefängnis istEntendemos que a revolução é um cárcere
Für die, die konservativ sind, blieb ich im GesprächPra quem é conserva, eu fiquei na conversa
Warte auf meinen Moment, Cronos, schaffe Zeit, um Zeit zu gebenEsperando meu momento, Cronos, crie tempo pra dar tempo
Um meine Gefühle zu teilenDe eu partilhar os sentimentos
Odin, bereite ein Festmahl für mich vorOdin, prepare um banquete pra mim
Ich schreibe Geschichte und wenn ich aufsteigeTô fazendo história e quando eu subir
Dann weil ich unser Geld zurückgeholt habeÉ porque recuperei o nosso din'
In Ruhm gebadet, nenn es Standard, mein Freund, ehBastados em glória, chame de padrão neguin’, eh
Akzeptiere einfach, dass der Sieg unser Weg ist, eh, ehSó aceite que a vitória é o nosso caminho, eh, eh
Akzeptiere einfach, dass der Sieg unser Weg ist, unser WegSó aceite que a vitória é o nosso caminho, é o nosso caminho
[Pedro Qualy][Pedro Qualy]
Und wenn ich mal down bin, wirst du mir sagen: Hör nicht auf!E quando eu tiver pra baixo você vai me dizer: Não para!
Stufe für Stufe, ich bin in den AlpenDegrau em degrau, eu tô no Alpes
Und schau, ich hab den Höhepunkt noch nicht erreichtE olha que eu nem cheguei no ápice
Ich hab meine ganze Seele in dieses Video gestecktEu pus a minha alma toda nesse clipe
Mein Grabstein hab ich an der Spitze des Bleistifts gemachtMinha lápide eu fiz na ponta do lápis
Stufe für Stufe, ich bin in den AlpenDegrau em degrau, eu tô no Alpes
Und schau, ich hab den Höhepunkt noch nicht erreichtE olha que eu nem cheguei no ápice
Hey, jaHey, yeah
[Haitam][Haitam]
Uh, HaitamUh, Haitam
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des BarmherzigenBismillaahir Rahmaanir Raheem
Lob sei Allah, dem Herrn der WeltenAlhamdu lillaahi Rabbil ’aalameen
Der Allerbarmende, der BarmherzigeAr-Rahmaanir-Raheem
Herrscher am Tag des GerichtsMaaliki Yawmid-Deen
Dir allein dienen wir und dich allein bitten wir um HilfeIyyaaka na'budu wa lyyaaka nasta’een
AmeenAmeen
Beruhige dich, Kumpel, glaub nicht, dass es nicht wahr ist, KumpelCalma, fiote, não desacredita não, fi
Ich spreche Portugiesisch, um zu sehen, ob du die Sicht bekommstFalo em português pra ver se tu pega a visão
Ich verehre meinen Allah vor allemTô adorando meu Allah antes de tudo
Weil er mich beschützt hat und mich nicht im Stich gelassen hatPor ter me blindado e não me deixar na mão
Mit achtzehn war ich in der Welt von ChavesCom dezoito me jogaram na terra do Chaves
Habe die Schule verlassen, um nach Chancen zu suchenDeixei escola procurando oportunidades
Der Reisepass wurde zu meiner IdentitätPassaporte virou a minha identidade
Wir gingen ohne einen Cent, schulden bis zur RückfahrtSaímos sem um puto devendo até dar as passagem
Von Anfang an waren wir nur wir drei, oder, Mama?Desde sempre era só nós três, né mãe?
Huh, nur wir dreiHuh, só nós três
Ich, du, der Mekawe, wir waren drei VerrückteEu, você, o Mekawe era três baratinado
An der Grenze, kaum Portugiesisch sprechendNa fronteira mal falando português
Trugen eine Scham, die nicht unsere warCarregando uma vergonha que não era nossa
Alle lachten, als sie uns im Dreck sahenTodo mundo rindo vendo nós atirado na bosta
Khali Samir packte meinen ArmKhali Samir pegou o meu braço
Und machte mich zu seinem ersten harten SohnE fez de mim o seu primeiro filho homem casca-grossa
Und heute ist alles gut, Mama, alles gutE hoje tá tudo bem, mãe, tudo bem
Es sind immer noch nur wir drei, aber es hätte vier sein könnenAinda é só nós três, mas podia ser quatro
Und der Stolz bringt einen alten Libanesen umE o orgulho tá matando mais um velho libanês
Entschuldigung, Mama, verzeih mir, MamaSorry, mama, me perdoe mama
Weil ich diese alte Dame nicht umgebracht habePor não ter matado aquela velha chique
Die dich gezwungen hat, diese Kiste zu tragenQue te obrigou a carregar aquela caixa
Mitten unter allen in der Suzana BoutiqueNo meio de todo mundo na Suzana Boutique
Hey-ho, lass uns gehen, und ist es nicht so, dass sich das Spiel gewendet hat?Hey-ho, let's go, e não é que o jogo virou?
Der Junge aus dem Norden rappt in der SchweizMoleque da norte pelo rap na Suíça
Mein Vers hat schon tausend Privilegierte getötet, die gezweifelt habenMeu verso já matou mil privilegiados que duvidou
[Pedro Qualy][Pedro Qualy]
Stufe für Stufe, ich bin in den AlpenDegrau em degrau, eu tô no Alpes
Und schau, ich hab den Höhepunkt noch nicht erreichtE olha que eu nem cheguei no ápice
Ich hab meine ganze Seele in dieses Video gestecktEu pus a minha alma toda nesse clipe
Mein Grabstein hab ich an der Spitze des Bleistifts gemachtMinha lápide eu fiz na ponta do lápis
Stufe für Stufe, ich bin in den AlpenDegrau em degrau, eu tô no Alpes
Und schau, ich hab den Höhepunkt noch nicht erreichtE olha que eu nem cheguei no ápice
Hey, jaHey, yeah
[Lord][Lord]
L-O-R-D, jaL-O-R-D, yeah
Ich habe Frieden geschaffen, indem ich das Denken der Würmer in Brand gesetzt habePacifiquei botando fogo na mente dos verme
Von denen, die mir gesagt haben, was ich tun sollteDos que me disseram o que eu deveria fazer
Ich hörte meine Stimmen: Hey Guilherme, GuilhermeOuvi minhas vozes: Ô Guilherme, Guilherme
Halte dich fern von denen, die sich erhöhen, diese Clique ist nichts für dichSe afasta de quem se cresce, esse bonde não é pra você
Die mich enttäuschen, die in der Nähe warenOs que me decepciona, os que tiveram por perto
Die alles sahen und heute sagen, ich sei arrogant, weil ich weit weg binQue viram tudo e hoje diz que eu tô de marra por tá longe
Aber für jemanden, der nicht mal zum Spielplatz gingMas pra quem não ia nem pro parquinho
Und das haben sie nicht gesehen, also aus Wut gehe ich nach Amsterdam und LondonE isso eles não viram então de raiva seu vou pra Amsterdã e Londres
Danke, Qualy, für diesen schönen SongValeu Qualy, por essa canção bela
Du hast die Wahrheit gesagt, erinnerst mich an Fans wie CanelaFalou verdade, me lembrou fãs tipo canela
Romin', Marcin', wenn du es brauchst, nimm es für die StundeRomin', Marcin', se precisar toma pra hora
Die nie den Fuß weggezogen haben, immer waren sie die Hand am RadQue nunca tiraram o pé, sempre foram a mão na roda
Auf der Kinderparty erinnere ich mich, wer zehn gezogen hatNa festa das criança’ eu lembro quem puxou dez
Auf der Weihnachtsfeier erinnere ich mich, wer fünf gezogen hatNa festa de Natal eu lembro quem puxou cinco
Vor der Bar erinnere ich mich, wer hundert gezogen hatNa porta do bar eu lembro quem puxou cem
Und du erinnerst dich auch, widerleg mich, wenn ich lügeE tu lembra também, me desminta se eu minto
Ich erinnere mich an gute Menschen, wie Onkel Denilson, jaLembrei de gente do bem, tipo o Tio Denilson, é
Der trinkt, aber nicht über andere sprichtQue bebe mas não fala de ninguém
Jeder hat seine VerantwortungCada um com sua responsabilidade
Ich esse, ich trinkeEu tô comendo, eu tô bebendo
Ich hatte Hunger, ich habe auch Durst gespürtEu tive fome, eu já senti sede também
Die Füße in Europa und das Herz in den GassenOs pés na Europa e o coração nos becos
Erinnert euch an mich durch eure GassenLembrem-se de mim pelas suas vielas
Liebe, mach das Licht an, ich werde zurück in mein Viertel kommenAmor, acende a luz que eu vou voltar pra minha favela
Das ist kein Rückschritt, das ist frei von ZelleIsso não é retroceder, isso é estar livre de cela
[Pedro Qualy][Pedro Qualy]
Stufe für Stufe, ich bin in den AlpenDegrau em degrau, eu tô no Alpes
Und schau, ich hab den Höhepunkt noch nicht erreichtE olha que eu nem cheguei no ápice
Ich hab meine ganze Seele in dieses Video gestecktEu pus a minha alma toda nesse clipe
Mein Grabstein hab ich an der Spitze des Bleistifts gemachtMinha lápide eu fiz na ponta do lápis
Stufe für Stufe, ich bin in den AlpenDegrau em degrau, eu tô no Alpes
Und schau, ich hab den Höhepunkt noch nicht erreichtE olha que eu nem cheguei no ápice
Hey, jaHey, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WRM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: