Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.917
Letra

Significado

Larmes

Tearz

Après le rire viennent les larmesAfter laughter comes tears

Vérifie le script, moi et les dieux on se déchireCheck the script, me and the gods gettin' ripped
Des joints dans le coin, quarante chiens dans ma lipBlunts in the dip, forty dogs in my lip
J'avais une boîte, 'boom boom', la basse explosaitHad a box, 'boom boom' the bass would blast
On se moquait de toutes les filles qui passaientWe was laughin' at all the girls that passed
Conversation, les frangins avaient commencé à discuterConversation, brothers had begun to discuss
(Hey yo, Rob, tu te souviens de ce gamin que t'as défoncé?)(Hey yo, Rob, remember that kid you bust?)
Oh ouais, il a couru, mais il n'est pas allé loinAw yeah, he ran, but he didn't get far
Parce que je l'ai eu, heh heh heh heh heh ha'Cause I dropped him, heh heh heh heh heh ha
Sans savoir exactement ce qui m'attendaitNot knowin' exactly what lied ahead
Mon petit frère, ma mère l'a envoyé chercher du painMy little brother, my mother sent him out for bread
Prends le Wonder, il fait chaud en étéGet the Wonder, it's a hot day in the summer
Je ne m'attendais pas à croiser un fou arméDidn't expect to come across a crazy gunner
Hey, petit, regarde, file le sac et le fric !Hey, Shorty, check it, run the bag and the dough!
Mais il était courageux, il l'a regardé dans les yeux et a dit : Non !But he was brave, looked him in the eye, and said: No!
L'argent l'a éclaboussé, BANG ! Puis il a attrapé le sacMoney splattered him, BOW! Then he snatched the bag
Il a fouillé ses poches, puis il a filé dans l'avenueHit his pockets, then he jetted up the Ave
Les filles criaient, le bruit montait et descendait dans la rueGirls screamin', the noise up and down the block
(Hey, Rakeem !) Quoi ? (Ton petit frère s'est fait tirer dessus !)(Hey, Rakeem!) What? (Your little brother got shot!)
J'ai couru comme un fou, puis je me suis agenouillé à ses piedsI ran frantically, then I dropped down to his feet
J'ai vu le sang sur le béton brûlantI saw the blood all over the hot concrete
Je l'ai pris dans mes bras, puis je l'ai tenu par la têteI picked him up, then I held him by his head
Ses yeux fermés, c'est là que j'ai su qu'il étaitHis eyes shut, that's when I knew he was
Oh mec ! Comment je fais pour dire adieu ?Aw, man! How do I say goodbye?
C'est toujours les bons qui doivent mourirIt's always the good ones that have to die
Des souvenirs dans un coin de mon espritMemories in the corner of my mind
Des flashbacks, de nous riant tout le tempsFlashbacks, of us laughin' all the time
Je lui ai tout appris sur les abeilles et les oiseauxI taught him all about the bees and birds
Mais j'aurais aimé avoir la chance de chanter ces trois motsBut I wish I had a chance to sing these three words

Après le rire viennent les larmesAfter laughter comes tears

Moi et mon pote, mon acolyte Big Moe du foyerMe and my man, my ace Big Moe from the shelter
On allait s'envoyer en l'air avec une fille nommée Thelma'Bout to hit the skins from this girl named Thelma
Maintenant, Thelma avait une réputation plus haute que son couNow, Thelma had a rep that was higher than her neck
Chaque fille de Shaolin la méprisaitEvery girl from Shaolin dissed her respect
On était défoncés, tu sais comment c'est quand t'es bourréWe was stimmy, you know how it is when you're blitzed
Trois heures du matin, il fallait que ça bougeThree o'clock in the mornin', somethin' got to give
Moe a dit qu'il irait en premier, j'ai dit que je prendrais le suivantMoe said he'll go first, I said I'll take next
Tiens, prends ce imperméable et fais gaffe au sexe !Here, take this raincoat and practice safe sex!
Il semblait ignorer, j'ai dit : Sois sérieux !He seemed to ignore, I said: Be for real!
Elle ne vaut même pas le coup d'y aller à l'aveugleShe's not even worth it to go raw deal
Un homme va faire ce qu'un homme doit faireA man's gonna do what a man's gonna do
Il s'est déshabillé et a mis le paquetHe got butt-naked and stuck the power you
Vingt minutes ont passé, Moe, je suis dehors sans aucun douteTwenty minutes went by, Moe, I'm out without a doubt
Je ne fais pas le malin, je suis en train d'aérerI'm not pumpin' up, I am airin' out
Hey yo, il est sorti en riant avec gloireHey yo, he came out laughin' with glory
Je suis surpris qu'il soit encore en vie pour raconter son histoireI'm surprised he's still livin' to tell his story
Mais il a continué avec les mêmes conneriesBut he carried on with the same old stuff
Avec Stephanie, comme un Whammy, il a tenté sa chanceWith Stephanie, like a Whammy, he pressed his luck
Moe a essayé de se mettre avec OPPMoe tried to be down with OPP
Rien de mal, mais il s'est fait choper avec le VIHAin't nothin' wrong, but he got caught with the HIV
Maintenant plus de vie à vivre, le doc dit deux ans de plusNow no life to live, doc says two more years

Alors après le rire, je suppose que viennent les larmesSo after the laughter I guess comes the tears
Après le rire viennent les larmes.After laughter comes tears


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wu-Tang Clan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección