Traducción generada automáticamente

Preacher's Daughter
Wu-Tang Clan
La Hija del Predicador
Preacher's Daughter
La única chica que pudo complacermeThe only girl that could ever please me
Era la hija de un predicadorWas the daughter of a preacher man
Ey, papá, tengo una dama, estoy a punto de hacerla mi bebéYo, pa, I got a lady, I'm 'bout to make her my baby
Incluso podría hacer un bebé, la tesis volviéndola locaMight even make a baby, the thesis makin' her crazy
Ella conoce mi estilo ondulado, la estoy rodeando en su mercedesShe know my style wavy, I'm circlin' her mercedes
Padre, padre era un predicador, casi seguro de que me odiaFather, father was a preacher, I'm almost certain he hates me
Pero él no tiene que salir conmigo y mira, su bebé ha crecidoBut he ain't gotta date me and look, his baby is grown
Y ella decide por sí misma quién reside en el tronoAnd she decides on her own who resides on the throne
Soy su rey, ella mi reina, lo mantenemos justo en la zonaI'm her king, she my queen, we keep it right in the zone
Y ella entiende el hecho de que incluso tengo razón cuando estoy equivocadoAnd she understands the fact that I'm even right when I'm wrong
Cuando ella rezaba en la iglesia, yo estaba jugando en la suciedadWhen she was prayin' in church, I was playin' in dirt
Eso es 100, admito que ambos estábamos jugando al principioThat's 100, I admit that we both was playin' at first
Cuando los opuestos se atraen, no siempre digo que funcioneWhen opposites attract, I ain't always sayin' it works
Solo digo que no tiene sentido alejarme, eso empeora las cosasI'm just sayin' ain't no use in me strayin', that make it worse
Es wu-tang, nena, mi tripulación golpeaIt's wu-tang, baby, my crew bang
Y ella es la hija del predicador, yo solo la llamo mi cositaAnd she's the preacher's daughter, I just call her my boo thang
Y estamos más unidos que los cordones de los zapatos, o 10 mil en ligas de gomaAnd we tighter than shoestrings, or 10 grand in rubber bands
Hombre, a veces les digo a tus padres que simplemente no entiendenMan, sometimes I tell your parents just don't understand
No. Ey, ¿quieres decir la hija del pastor Brown?No. Yo, you mean pastor brown's daughter?
¿El predicador, el rico esclavista de los más pobres?The preacher, the rich slave-maker of the poorer?
Solía verla los domingos saliendo de la iglesiaI used to see her sundays comin' from church
Solíamos pasar el rato en su ventana cuando su papá estaba trabajandoWe used to kick it at her window when her pops at work
Ey, sus padres no jugabanYo, her parents didn't play
Ella ni siquiera podía salir a jugar en un día de escuelaShe couldn't even come out to play on a school day
Pensé que me iba a dar algo el día de los inocentesThought she was gonna give me some on april fool's day
(Pero no, no hay manera) nah, (no, no-no, no-no, no-no manera)(But no, no way) nah, (no, no-no, no-no, no-no way)
La hija del predicador, ella es una hija ilegítimaThe preacher's daughter, she an illegitimate child
Ella conoce la palabra, pero anda por esas calles suciasShe know the word, but she be runnin' in them streets foul
Está casada con un hombre, pero ahora está enamorada de su hermanoShe married to a man, but she's crushin' his brother now
La veo en el mercado ruidosa y bulliciosaSee her in the market place loud and boisterous
Con licras ajustadas, ahogando sus ostrasWith tight spandex on, chokin' her oysters
Ella es una seductora en forma de diosaShe a seductress in the form of a goddess
Nunca virtuosa o modesta, envenena la parteNever virtuous or modest, poison the part is
Rompiendo el vaso, convirtiendo hermano contra hermanoBreakin' the vessel, turn brother against brother
Hombre, así es como te molestaMan, that's how she molest you
Por eso el predicador probablemente también está hecho un desastreThat's why the preacher man prolly a mess too
Porque la fruta que está devorando es malvadaCause the fruit that she devourin' is evil
Nunca peca alrededor de personas justasNever sin around righteous people
Viuda negra, la hija del predicador viene a devorarteBlack widow, preacher's daughter comin' to eat you
La conocí en la parada de autobús con ojos moradosI met her on the bus stop with black eyes
Por eso dijo que no se mete con chicos negrosThat's why she said she don't fuck with black guys
La limpié, le di toda mi sabiduríaI cleaned her up, fed her all my wisdom
Su padre escupía el evangelio pero ella nunca captó la visiónHer father spit the gospel but she never caught the vision
Palizas brutales, siempre enfrentando desalojosBrutal ass whoopins, always facin' these evictions
Así que solo se acuesta con matones que terminarán en el sistemaSo she only fuck with thugs that'll wind up in the system
Esos bastardos grasientos listos para apretar un gatilloThem greasy bastards quick to squeeze a ratchet
Nunca conocieron la ciencia de la virtud, EclesiastésNever knew the science of virtue, ecclesiastes
Como, un tiempo para la paz, un tiempo para la guerraLike, a time for peace, a time for war
Un tiempo para reír, aunque ella nunca sintió a Dios antesA time to laugh though, she never felt God before
Amor eterno que estallará como un grano de maíz, esto es hablar de adultosEternal love that'll pop like a kernel, this is grown folk talk
Entre ella y yo, no te concierneBetween me and her, it don't concern you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wu-Tang Clan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: