Traducción generada automáticamente

The Desperate Poet
Wuthering Heights
El Poeta Desesperado
The Desperate Poet
Si Shakespeare mismo resucitara de su tumbaIf Shakespeare himself be raised from his grave
No habría palabras para la vacuidad que sientoThere'd be no words for the emptiness I feel
Liberé la bestia dentro de mí, pero se había vuelto mansaI released the beast inside me, but it had gone tame
Toqué las campanas de la iglesia en lo alto de la colina, pero nadie vinoI rang the churchbells high on the hill, but no one came
Intento capturar imágenes, pero mi cámara está ciegaI try capturing images, but my camera is blind
Y las estrellas a las que alcanzoAnd the stars that I reach for
Solo son el set de una película en mi menteJust the movieset of my mind
¿Es en vano este dolorIs this pain in vain
Que siento?That I feel
¿O es el verdadero arteOr is real art
Hecho de esta maneraMade in this fashion
Con pasión?With passion
No lo séI don't know
Soy un poeta desesperado, sin palabras y lo séI'm a desperate poet, lost for words and I know it
Mi tinta está seca, aunque lo intento, mis palabras no volaránMy ink is dry, though I try, still my words will not fly
Soy un poeta desesperado, y sé que te deboI'm a desperate poet, and I know that I owe it to you
Entregar la mercancía, y lo haría, si pudieraTo deliver the goods, and I would, if I could
Pero esta melodía que estoy destruyendoBut this tune that I'm destroying
Muestra que no hay nada más molestoShows there's nothing more annoying
Que un poeta desesperado, tan pareceThan a desperate, desperate poet, so it seems
Firmo mi nombre con sangre, pero no es vinculanteI sign my name in blood, but it's not binding
Revuelvo cada piedra, pero no encuentro nadaI turn every stone, but I'm not finding anything
Mi pluma debería estar en llamas, pero no se enciendeMy pen should be on fire, but it's not igniting
Listo para la guerra, no sé por qué estoy luchandoReady for war, I don't know what I'm fighting for
¿Este artesano de palabrasIs this wordsmith
Vale su sal?Worth his salt
¿O son soloOr is it all just
Páginas de un manual de frasesPages from a phrasebook
Que sacaron las palabrasWho took the words
De mi boca?Out of my mouth
Soy un poeta desesperado, sin palabras y lo séI'm a desperate poet, lost for words and I know it
Mi tinta está seca, aunque lo intento, mis palabras no volaránMy ink is dry, though I try, still my words will not fly
Soy un poeta desesperado, y sé que te deboI'm a desperate poet, and I know that I owe it to you
Entregar la mercancía, y lo haría, si pudieraTo deliver the goods, and I would, if I could
Pero esta melodía que estoy destruyendoBut this tune that I'm destroying
Muestra que no hay nada más molestoShows there's nothing more annoying
Que un poeta desesperadoThan a desperate, desperate poet
Cantaré de los amores que todos alguna vez conocimosI would sing of the loves that we all once knew
Y de aquellos con los que terminamosAnd the ones that we ended up with
De los recuerdos que has enterrado tan profundamente en el pasadoOf the memories that you've buried so deep in the past
Comienzas a preguntarte si son solo un mitoYou start to wonder if they're only a myth
Cantaré de los fuertes y de todos los erroresI would sing of the strong and all of the wrong
Que han cometido para los débiles de voluntadThat they've wrought for the weak of the will
De aquellos que no tienen más que un abrazo desesperadoOf those who have nothing but a desperate embrace
Para aferrarse cuando la noche se vuelve fríaTo hold on to when the night's growing chill
Cantaré de los falsos que han tomado el poderI would sing of the false ones who have taken up rule
Y de los verdaderos que fueron quemados en la hogueraAnd the true ones who were burned at the stake
De los que corren libres y los que esclavizanOf the ones who run free and the ones who enslave
De un día de trabajo honesto y una tumba sin marcarOf an honest day's work and an unmarked grave
Del Sol y la Tierra, del fuego y la lluviaOf the Sun and the Earth and of fire and rain
Del anhelo y del poder, de la lujuria y del dolorOf longing and of power and of lust and of pain
Una sinfonía de triunfo para el día en que la esperanza regreseA symphony of triumph for the day hope returns
O una banda sonora de locura cuando todo el mundo ardaOr a soundtrack to insanity when all the world burns!
La llama de la creación casi extintaFlame of creation all but dead
Aún arde, aunque débilmenteStill it burns however lightly
Ojalá pudiera verla estallar de nuevoWould that I could see it burst again
En un fuego brillanteInto a fire shining brightly
Soy un poeta desesperado, sin palabras y lo séI'm a desperate poet, lost for words and I know it
Soy un poeta desesperado, y sé que te deboI'm a desperate poet, and I know that I owe it to you
Entregar la mercancíaTo deliver the goods
Soy un poeta desesperado, sin palabras y lo séI'm a desperate poet, lost for words and I know it
Mi tinta está seca, aunque lo intento, mis palabras no volaránMy ink is dry, though I try, still my words will not fly
Soy un poeta desesperado, y sé que te deboI'm a desperate poet, and I know that I owe it to you
Entregar la mercancía, y lo haría, si pudieraTo deliver the goods, and I would, if I could
Pero esta melodía que estoy destruyendoBut this tune that I'm destroying
Muestra que no hay nada más molestoShows there's nothing more annoying
Que un poeta desesperadoThan a desperate, desperate poet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wuthering Heights y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: