Transliteración y traducción generadas automáticamente
Waking of a World (feat, Terry Zhong & gigi炎明熹)
Wuthering Waves
Erwachen einer Welt (feat. Terry Zhong & gigi炎明熹)
Waking of a World (feat, Terry Zhong & gigi炎明熹)
Versuche, die Richtung zu ändern, ein wenig
尝试颠覆偏转 一些
cháng shì diān fù piān zhuǎn yīxiē
Die Kurven des Schicksals zu ziehen
牵引命运的弧线
qiān yǐn mìng yùn de húxiàn
In den Strahlen umherirrende Harmonien
流光中漂泊的 和弦
liú guāng zhōng piāobó de héxián
Verbinden sich wieder mit der Stimme des Herzens
与心声重连接
yǔ xīn shēng zhòng lián jiē
Höre die feinen Vibrationen, wie Glühwürmchen, unermüdlich
听见微渺振频 如萤灯 不屈不绝
tīng jiàn wēi miǎo zhèn pín rú yíng dēng bù qū bù jué
Durchdringen die stille Nacht, entzünden die Wildnis, ohne Rast
穿透寂静黑夜 燎荒原 不休不歇
chuān tòu jì jìng hēi yè liáo huāng yuán bù xiū bù xiē
Schwingen zwischen Himmel und Erde, nicht das Ende der Lautstärke
激荡于天地并非音量的极限
jī dàng yú tiān dì bìng fēi yīn liàng de jí xiàn
Lass unser Echo zu einer qualitativen Veränderung verschmelzen
让我们的共鸣汇聚到质变
ràng wǒ men de gòng míng huì jù dào zhì biàn
Es ist jetzt
就是现在
jiù shì xiàn zài
Alte Grenzen, neue Weiten
旧边界 新旷野
jiù biān jiè xīn kuàng yě
Zyklen brechen auf
循环破开
xún huán pò kāi
Verkündet, dass das Unlösbare beendet ist
宣告无解被终结
xuān gào wú jiě bèi zhōng jié
Befreie dich aus dem Käfig der Vorgaben
挣脱樊笼安排
zhèng tuō fán lóng ān pái
Jenseits der Stille der alten Regeln
自沉默旧规之外
zì chén mò jiù guī zhī wài
Ich werde mit der neuen Welle kommen
我将与新浪潮同来
wǒ jiāng yǔ xīn làng cháo tóng lái
Ängstlich, zurückweichend, verloren, gestrandet
胆怯 退却 迷失 搁浅
dǎn qiè tuì què mí shī gē qiǎn
Überwinde alles
都跨越
dōu kuà yuè
Blicke von den Sternen herab
凭群星俯瞰
píng qún xīng fǔ kàn
Ich schwimme gegen den Strom
我逆流
wǒ nì liú
Gestalte den Singularität neu
重塑奇点
chóng sù qí diǎn
(Du und ich)
(You and I)
(You and I)
Höre die feinen Vibrationen, wie Glühwürmchen, unermüdlich
听见微渺振频 如萤灯 不屈不绝
tīng jiàn wēi miǎo zhèn pín rú yíng dēng bù qū bù jué
Durchdringen die stille Nacht, entzünden die Wildnis, ohne Rast
穿透寂静黑夜 燎荒原 不休不歇
chuān tòu jì jìng hēi yè liáo huāng yuán bù xiū bù xiē
Schwingen zwischen Himmel und Erde, nicht das Ende der Lautstärke
激荡于天地并非音量的极限
jī dàng yú tiān dì bìng fēi yīn liàng de jí xiàn
Lass unser Echo zu einer qualitativen Veränderung verschmelzen
让我们的共鸣汇聚到质变
ràng wǒ men de gòng míng huì jù dào zhì biàn
Die Überreste werden umgeworfen
残象掀翻
cán xiàng xiān fān
Alte Echos, neue Rhythmen
旧余响 新鼓点
jiù yú xiǎng xīn gǔ diǎn
Der Weg ist klar
前路豁然
qián lù huò rán
Schaffe ein Kapitel mit dir
创建与你的章节
chuàng jiàn yǔ nǐ de zhāng jié
Befreie dich aus dem Käfig der Vorgaben
挣脱樊笼安排
zhèng tuō fán lóng ān pái
Jenseits der Ödnis der alten Tage
自荒芜旧日之外
zì huāng wú jiù rì zhī wài
Ich werde mit der neuen Zukunft kommen
我将与新未来同来
wǒ jiāng yǔ xīn wèi lái tóng lái
Es ist jetzt
就是现在
jiù shì xiàn zài
Alte Grenzen, neue Weiten
旧边界 新旷野
jiù biān jiè xīn kuàng yě
Zyklen brechen auf
循环破开
xún huán pò kāi
Verkündet, dass das Unlösbare beendet ist
宣告无解被终结
xuān gào wú jiě bèi zhōng jié
Befreie dich aus dem Käfig der Vorgaben
挣脱樊笼安排
zhèng tuō fán lóng ān pái
Jenseits der Stille der alten Regeln
自沉默旧规之外
zì chén mò jiù guī zhī wài
Ich komme gerade mit der neuen Welle.
我正与新浪潮同来
wǒ zhèng yǔ xīn làng cháo tóng lái



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wuthering Waves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: