Traducción generada automáticamente

Dream Life
WVNDER
La vida de los sueños
Dream Life
A medida que me alejo, y me despierto en una nueva vidaAs I drift off, and wake in a new life
Todas mis preocupaciones desaparecenAll my worries disappear
Un mundo que sólo veo a través de los ojos cerradosA world I only see through closed eyes
Para bloquear todos mis miedosTo block out all my fears
En mi sueño, no tengo defectosIn my dream, I have no flaws
En mi sueño, no me preocupo en absolutoIn my dream, I don’t worry at all
No quiero irmeDon’t wanna leave
Porque la conciencia nunca me ha hecho feliz'Cause consciousness has never made me happy
En mi sueño, he encontrado mi lugarIn my dream, I’ve found my place
En mi sueño, hay un abrazo cálidoIn my dream, there’s warm embrace
¿Por qué creer en algo si esto es todo lo que quiero?Why believe in anything if this is all I want?
Hace mucho que no me has cruzado por la cabezaYou haven’t crossed my mind in a long time
Pero ahora eres todo lo que veoBut now you’re all I see
Es como si todo mal se hiciera bienIt’s as if every wrong was made right
No me despiertes de este sueñoDon’t wake me from this sleep
En mi sueño, nos amamos unos a otrosIn my dream, we love one another
En mi sueño, estamos hechos el uno para el otroIn my dream, we’re meant for each other
Todo lo que perseguí me persigueEverything that I chase after chases right back at me
En mi sueño no estoy soloIn my dream I’m not alone
En mi sueño vuelves a casaIn my dream you come back home
La realidad es un lugar lejano que no quiero saberReality’s a far off place that I don’t wanna know
No, no quiero saberNo, I don’t wanna know
Mientras mi pasado ha muerto desde hace mucho tiempoWhile my past has long-since died
Hay un fantasma en mi mente subconscienteThere’s a ghost in my subconscious mind
Eso sale cuando mientoThat comes out when I lie
Pero ahora he pasado la noche fueraBut now I’ve spent away the night
Así que el sol se acerca para llenar el cieloSo the sun comes up to fill the sky
Y me he quedado sin tiempoAnd I’m all out of time
Siento que mis sueños se desplomanI feel my dreams collapse away
Siento la carga del díaI feel the burden of the day
Y todos los colores comienzan a desvanecerseAnd all the colors start to fade
Pero a medida que aprieto mi agarreBut as I tighten up my grasp
Como suplico para que esto dureAs I beg for this to last
Siento que el mundo real me tira hacia atrásI feel the real world pull me back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WVNDER y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: