Traducción generada automáticamente

I Came to Play (The Miz Theme)
WWE
Je suis là pour jouer (Le thème de The Miz)
I Came to Play (The Miz Theme)
GÉNIALAWESOME
Je suis là pour jouer !I came to play!
Je suis là pour jouerI came to play
Il y a un prix à payerThere a price to pay
Il est temps que tu te mettes à genoux et priesTime for you to get down on your knees and pray
Je suis là pour payerI came to pay
Dis adieu aux bons vieux joursSay goodbye to the good old days
Ils ne reviendront jamaisTheir never coming back
Regarde ton avenir s'effacerWatch your future fade
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour jouer pour que mes dettes soient régléesI came to play to get my dues paid
Je suppose que tu avais un rêveI guess you had a dream
Mais ça ne peut pas être sûrBut it cant be safe
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour resterI'm here to stay
Mieux vaut que tu te mettes de côtéBest get out of my way
Je viens pour jouerI come to play
Je suis là pour jouerI came to play
Il y a un prix à payerThere a price to pay
Il est temps que tu te mettes à genoux et priesTime for you to get down on your knees and pray
Je suis là pour payerI came to pay
Dis adieu aux bons vieux joursSay goodbye to the good old days
Ils ne reviendront jamaisTheir never coming back
Regarde ton avenir s'effacerWatch your future fade
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour jouer pour que mes dettes soient régléesI came to play to get my dues paid
Je suppose que tu avais un rêveI guess you had a dream
Mais ça ne peut pas être sûrBut it cant be safe
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour resterI'm here to stay
Mieux vaut que tu te mettes de côtéBest get out of my way
Je viens pour jouerI come to play
Je suis là pour resterI'm here to stay
Mieux vaut que tu te mettes de côtéBest get out of my way
Je viens pour jouerI come to play
Fuis si tu me voisRun away if u see me
Ne dis même pas mon nomDont even say my name
Ne pense pas que tu peux me connaîtreDont think that you can know me
N'essaie pas de jouer ce jeuDont try and play that game
Chaque jour je m'amélioreEvery day that I get better
Je vois que tu te dégradesI watch as you get worse
Mon script est à la lettreMy script is too the letter
Et j'écrirai ton dernier coupletAnd i'll write your final verse
Je suis là pour rester (Eh bien, je suis là pour rester)I am here to stay (Well im here to stay)
Et je suis venu pour jouerAnd I have come to play
Je suis là pour jouer !I came to play!
Je suis là pour jouerI came to play
Il y a un prix à payerThere a price to pay
Il est temps que tu te mettes à genoux et priesTime for you to get down on your knees and pray
Je suis là pour payerI came to pay
Dis adieu aux bons vieux joursSay goodbye to the good old days
Ils ne reviendront jamaisTheir never coming back
Regarde ton avenir s'effacerWatch your future fade
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour jouer pour que mes dettes soient régléesI came to play to get my dues paid
Je suppose que tu avais un rêveI guess you had a dream
Mais ça ne peut pas être sûrBut it cant be safe
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour resterI'm here to stay
Mieux vaut que tu te mettes de côtéBest get out of my way
Je suis venu pour jouerI have come to play
Je vais dans cette lumièreI go inside this light
Je vois une nouvelle vie se déployerI see new life unfold
Chaque seconde je brille plus fortEach second I burn brighter
Ton feu devient froidYour fire is going cold
Tu pourrais essayer de supplier pour la miséricordeYou could try to beg for mercy
Vas-y, essaie de fuirGo ahead and try to run
Pas d'échappatoire et pas de rédemptionNo escape and no redemption
Comprends que la fin a commencéUnderstand the ends begun
Je suis là pour rester (Eh bien, je suis là pour rester)I am here to stay (Well im here to stay)
Et je suis venu pour jouerAnd i have come to play
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour jouerI came to play
Il y a un prix à payerThere a price to pay
Il est temps que tu te mettes à genoux et priesTime for you to get down on your knees and pray
Je suis là pour payerI came to pay
Dis adieu aux bons vieux joursSay goodbye to the good old days
Ils ne reviendront jamaisTheir never coming back
Regarde ton avenir s'effacerWatch your future fade
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour jouer pour que mes dettes soient régléesI came to play to get my dues paid
Je suppose que tu avais un rêveI guess you had a dream
Mais ça ne peut pas être sûrBut it cant be safe
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour resterI'm here to stay
Mieux vaut que tu te mettes de côté (sors de mon chemin)Best get out of my way (outta my way)
Regarde toutes ces lumières qui brillentSee all these lights there glowing
Entends toutes ces personnes applaudirHear all these people cheer
Ressens tout l'amour qui couleFeel all the love thats flowing
Tout ça juste parce que je suis làAll just because im here
Lève-toi, mets-toi sur tes pieds (lève-toi)Get up stand on your feet (get up)
Lève les mains en l'air (lève les mains)Get your hands up in the air (get your hands up)
Que sais-tu de me faire tomber (ouais)What you know about taking me down (yea)
Lève les mains en l'airGet your hands up in the air
(Je suis là pour jouer)(I Came To Play)
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour jouerI came to play
Il y a un prix à payerThere a price to pay
Il est temps que tu te mettes à genoux et priesTime for you to get down on your knees and pray
Je suis là pour payerI came to pay
Dis adieu aux bons vieux joursSay goodbye to the good old days
Ils ne reviendront jamaisTheir never coming back
Regarde ton avenir s'effacerWatch your future fade
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour jouer pour que mes dettes soient régléesI came to play to get my dues paid
Je suppose que tu avais un rêveI guess you had a dream
Mais ça ne peut pas être sûrBut it cant be safe
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour resterI'm here to stay
Mieux vaut que tu te mettes de côté (sors de mon chemin)Best get out of my way (outta my way)
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour jouerI came to play
Il y a un prix à payerThere a price to pay
Il est temps que tu te mettes à genoux et priesTime for you to get down on your knees and pray
Je suis là pour payerI came to pay
Dis adieu aux bons vieux joursSay goodbye to the good old days
Ils ne reviendront jamaisTheir never coming back
Regarde ton avenir s'effacerWatch your future fade
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour jouer pour que mes dettes soient régléesI came to play to get my dues paid
Je suppose que tu avais un rêveI guess you had a dream
Mais ça ne peut pas être sûrBut it cant be safe
Je suis là pour jouerI came to play
Je suis là pour resterI'm here to stay
Mieux vaut que tu te mettes de côté (sors de mon chemin)Best get out of my way (outta my way)
Je suis là pour resterI'm here to stay
Mieux vaut que tu te mettes de côtéBest get out of my way
Je suis là pour jouerI came to play



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WWE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: