Traducción generada automáticamente

Trish Stratus
WWE
Trish Stratus
Trish Stratus
Ja, ja, ja, ja, oh!Ha,Ha,Ha,Ha, Oh!
Es hora del rock and rollOh, it's time to rock and roll.
Esta vez tengo el controlThis time I'm in control.
Ahora mismo soy el dueño de las callesRight now I own the streets.
Tengo las llaves de la ciudadI got the keys to the city.
Eso es porque me detengoThat's cause I get down.
Es hora del rock and rollOh, it's time to rock and roll.
Esta vez tengo el controlThis time I'm in control.
Ahora mismo soy el dueño de las callesRight now I own the streets.
Tengo las llaves de la ciudadI got the keys to the city.
Eso es porque me detengoThat's cause I get down.
A veces me pregunto cómo llegué hasta aquíSometimes I wonder how I made it this far.
Con toda esta gente odiándomeWith all these people hating on me.
Todos saben quién sonY'all Know who you are.
Acércate y trata de subirTake a chance and try to come up.
En este juego siendo una estrellaIn this game being a star.
Ahora tengo las llaves de un auto nuevo, cariñoNow I own the keys to a brand new fancy car, baby.
Es mi turno de arder y ahora estoy aquí para frotarlo en tu caraIt's my turn to burn and now I'm here to rub it in your face.
¿Cuándo aprenderás, soy la reina y te pondré en tuWhen will you learn, I'm the queen and I'll put you in your
lugarplace.
CoroChorus:
Es hora del rock and rollOh, it's time to rock and roll.
Esta vez tengo el controlThis time I'm in control.
Ahora mismo soy el dueño de las callesRight now I own the streets.
Tengo las llaves de la ciudadI got the keys to the city.
Eso es porque me detengoThat's cause I get down.
Es hora del rock and rollOh, it's time to rock and roll.
Esta vez tengo el controlThis time I'm in control.
Ahora mismo soy el dueño de las callesRight now I own the streets.
Tengo las llaves de la ciudadI got the keys to the city.
Eso es porque me detengoThat's cause I get down.
Rebotar, rebotar, rebotarBounce, Bounce, Bounce.
¿Cómo te atreves a intentar ir contra el Glorioso?How dare you try to go against the Glorious One.
Mataré a tu hijo, se acabó, la historia está hechaI'll slaughter you son, it's over, the story is done.
Puedes ser el número dos, pero yo soy insuperableYou can be number two but I'm second to none.
Olvidaste que la abeja reina es la NotoriaWhat, you forgot queen bee is The Notorious One.
Nena, nene, nene, neneBaby, baby, baby, baby.
Soy la crema de la crema así que nunca puedes jugar conmigoI'm the creme de la creme So you can never play me.
Soy más que una damaSee I'm more than a lady.
Soy más que un amante, más que suficiente para ti (Oh)I'm more than a lover, more than enough for you (Oh).
Por favor, trata de entender esoPlease try to understand that.
Estoy en la cima porque me importa un cominoI'm a stay on top 'cause I don't give a damn.
No me importa lo que diganI don't care what y'all say.
Soy un constante haciéndome, no podéis desvanecermeI'm a keep doing me, y'all cant Fade me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WWE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: