Traducción generada automáticamente

Any Other Day
Wyclef Jean
Un Autre Jour
Any Other Day
Aujourd'hui n'est pas comme un autre jourToday is not like any other day
Celui-ci est parti et a pris une teinte plus sombre de grisThis one's gone and turned a darker shade of gray
Qu'est-ce que j'ai apprisWhat will I have learned
Dis-moi, dis-moi, quelqu'un dis-moi maintenantTell me tell me somebody tell me now
Quand cette dure pluie sera partieWhen this hard rain's gone away
Il y a un endroit sûr que je connaissaisThere is a safe place that I used to know
C'est le seul endroit où je veux allerIt's the only place that I wanna go
Où pourrais-je me tournerWhere else could I turn
Dis-moi, dis-moi, quelqu'un dis-moi maintenantTell me tell me somebody tell me now
Jusqu'à ce que cette dure pluie soit partie'Till this hard rain's gone away
Grand-mère, grand-père, mère, père, sœur, frère,Grandma, grandpa, mother, father, sister, brother,
SeigneurLord
S'il te plaît, aide l'enfantPlease help the child
J'ai entendu le prédicateur dire "c'est si triste"I heard the preacher say "it's so sad"
Je vois l'avionI see the airplane
J'entends le moteur du bateauI hear the engine on the boat
Mais vous ne pouvez pas me voir agiter le drapeauBut y'all can't see me waving the flag
Quelqu'un, s'il vous plaît, agitez le drapeauSomebody please wave the flag
Grand-mère, grand-père, mère, père, sœur, frère,Grandma, grandpa, mother, father, sister, brother,
SeigneurLord
S'il te plaît, aide l'enfantPlease help the child
J'ai entendu le prédicateur dire "ça va"I heard the preacher say "it's ok"
Je vois l'avionI see the airplane
J'entends le moteur du bateauI hear the engine on the boat
Mais vous ne pouvez pas me voir agiter le drapeauBut y'all can't see me waving the flag
Quelqu'un, s'il vous plaît, agitez le drapeauSomebody please wave the flag
Qu'est-ce que j'ai apprisWhat will I have learned
Dis-moi, dis-moi, quelqu'un dis-moi maintenantTell me tell me somebody tell me now
Quand cette dure pluie sera partieWhen this hard rain's gone away
Aujourd'hui n'est pas comme un autre jourToday is not like any other day
Alors je vais devoir trouver un autre moyenSo I'm gonna have to find another way
Les gens, nous devons trouver un autre moyenPeople we got to find another way
Peux-tu me dire commentCan you tell me how
Dis-moi, dis-moi, quelqu'un dis-moi maintenantTell me tell me somebody tell me now
Quand la dure pluie sera partieWhen the hard rain's gone away
Je les ai vus agiter le drapeauI've seen 'em waving the flag
Dis au hélico de venir ici, mec, nous agitions le drapeauTell the chopper over here man we've waving the flag
Je les ai vus agiter le drapeauI've seen 'em waving the flag
Dis au bateau de venir ici, mec, nous agitions le drapeauTell the boat over here man we've waving the flag
Mec, j'agite le drapeauMan, I'm waving the flag
Dis au hélico de venir ici, mec, nous agitions le drapeauTell the chopper over here man we've waving the flag
Mec, j'agite le drapeauMan, I'm waving the flag
Dis au bateau de venir ici, mec, nous agitions le drapeauTell the boat over here man we've waving the flag
Agitant le drapeau, agitant le drapeau, agitant le drapeauWaving the flag, waving the flag, waving the flag



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wyclef Jean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: