Traducción generada automáticamente

Chickenhead (Remix)(feat. Spragga Benz)
Wyclef Jean
Chickenhead (Remix)(feat. Spragga Benz)
Chickenhead (Remix)(feat. Spragga Benz)
[Intro - Wyclef][Intro - Wyclef]
Wyclef Jean con Spragga BenzWyclef Jean with Spragga Benz
Sabes que tengo la mezcla de reggae pero esto no está completoYou know I got the reggae mix but this ain't complete
¿Sabes a lo que me refiero? - a todas las chicas con las que engañé antesKnow what I mean - to all the girls I cheated on before
Justo ahora - todos mis matones alrededor del mundoRight about now - all my thugs around the world
Si amas la música reggae quiero que hagas estoIf you love reggae music I want you to do this
Échale un vistazo, eyCheck it out, yo
Ah, levanta tu encendedor en el aire, bien, bienAh, put your lighter in the air, right, right
Levanta tu encendedor en el aire, bien, bienPut your lighter in the air, right, right
Levanta tu encendedor en el aire, bien, bienPut your lighter in the air, right, right
Esto va directo al número uno, échale un vistazo, eyThis is going straight to number one, check it out, yo
[Estribillo - Wyclef][Chorus - Wyclef]
Chickenhead (Sube, sube)Chickenhead (Jack it up, jack it up)
Ey, ¿cuál es tu premio esta noche? (sí, tenemos que subirlo)Hey yo, what's your prize tonight (yes, we have to jack it up)
Lo veo en tus ojos (Sí, tenemos que subirlo)I see it in your eyes (Yes, we have to jack it up)
Estarás bien esta nocheYou'll be alright tonight
[Verso 1 - Wyclef][Verse 1 - Wyclef]
A todas las chicas con las que engañé antes, es un nuevo añoTo all the girls I cheated on before, it's a new year
Ey, querida reina, para cuando recibas esta cartaHey yo, dear queen, by the time you get this letter
Son cuatro páginas pero mi nombre no es AaliyahIt's four pages but my name ain't Aaliyah
No sé mucho de biología o químicaI don't know much about biology or chemistry
Reprobé los exámenes de admisión universitaria, estudié zoología de BrooklynFailed the S.A.T.'s, study Brooklyn zoology
Recuérdame, Wyclef la memoriaRemember me, Wyclef the memory
Éxtasis sin teoría de caobaEcstasy with no theory of manoghany
Ser o no ser, últimas palabras de ShakespeareTo be or not to be, last words from Shakespeare
Pero un paquete dice que quiero conseguir a la perra sin miedoBut a package says I wanna get the bitch with no fear
Unos buenos hombres en un nuevo milenioA few good men in a new millenium
La mujer tiene una nueva ley, si engañas eres un hombre muertoWoman got a new law, if you cheat you're a dead man
Así que he estado muerto como 100 vecesSo I've been dead like 100 times
Pregúntale a Cyndi Lauper, ella te dirá una y otra vezAsk Cyndi Lauper, she'll tell you time after time
Se convirtió en una ninfómana, lo quería todo el tiempoShe became an infomaniac, wanted it all the time
Una línea delgada entre el amor y la lujuriaA thin line between love and lust
Me confundió con el rapero cuando dije Can-I-BusShe mistake me for the rapper when I said Can-I-Bus
[Estribillo][Chorus]
[Verso 2 - Spragga Benz][Verse 2 - Spragga Benz]
(A todas las chicas con las que engañé antes, Spragga Benz, ¿dónde estás,(To all the girls I cheated on before, Spragga Benz, where're you at,
Dónde estás)wher're you at)
Chickenhead en la cama, me siento muerto, me siento muertoChickenhead in a di bed, I feel dead, I feel dead
Tenemos que subirlo, subirlo - mantén la cabeza en altoWe have to jack it up, jack it up - keep up your head
Chickenhead en la cama, me siento muerto, me siento muertoChickenhead in a di bed, I feel dead, I feel dead
Tenemos que subirlo, subirlo, subirlo, eyWe have to jack it up, jack it up, jack it up, yo
Veo a mi chica dándome un abrazo cada día que vengoSee my gal she a gimme a hug each day I come
Cada hora, entiende, ahora ella está deprimidaEach an hour, understand, now she be on the bum
Despierto por la mañana, todo lo que sabe es que estamos solosWake up in di morning, all she know we are alone
Cada día engaño a una chickenhead en la que piensoEach day I cheat on a chickenhead I figure on
Rómpelo - hombre, voy a relajarme, llamé a una chica que quieres matarBust it - man I go chill, me called a gal you wanna kill
Ella tiene fe, tiene la habilidad, sé que lo quiere lo haráShe have faith, she have di skill, I know she want it she will
Dame la razón, yo recuerdo, tengo que volver en noviembreGimme the right, a me remember, me have to come back for November
pero la chica de mi calendario olvidó que era el díabut the gal fe mi calendar forget that be the day
Chickenhead en la cama, me siento muerto, me siento muertoChickenhead in a di beb, I feel dead, I feel dead
Tenemos que subirlo, subirlo - mantén la cabeza en altoWe have to jack it up, jack it up - keep up your head
Chickenhead en la cama, me siento muerto, me siento muertoChickenhead in a di bed, I feel dead, Ifeel dead
Tenemos que subirlo, subirlo, subirlo, subirloWe have to jack it up, jack it up, jack it up, jack it up
[Oye Spragga Man, ¿qué está pasando][Yo Spragga Man, what's going on]
[Estribillo][Chorus]
[Verso 3 - Wyclef][Verse 3 - Wyclef]
A todas las chicas con las que engañé antes, es un nuevo añoTo all the girls I cheated on before, it's a new year
Ey, ey, desde el dormitorio universitario, hasta que amaneceYo, yo, from the college dorm, until dusk is dawn
Nunca sentí frío hasta que perdí a unaI never felt cold until I lost one
No te sueltes como En Vogue atragantadasDon't let go like En Vogue chocked on
Choque de titanes, ahora estoy en mi unicornioClash of the titans, now I'm in my unicorn
Dejé New Jerus, estoy camino a BrooklawnI left New Jerus, I'm on my way to Brooklawn
Alguien golpeó mi parachoques, me di la vuelta y vi a SharonSomeone hit my bumper, I turned around and saw Sharon
Me sorprendí porque vi a pequeño ShawnGot surprised because I saw little Shawn
En el asiento del pasajero con una botella de domIn the passenger seat with a bottle of dom
Mantén la calma, llamé a Cocren por el claxonRemain calm, called Cocren on the horn
Salaam, calienta el jeep, porque está a punto de haber un asesinatoSalaam, warm up the jeep, cause a murder about to go on
Qué bomba pero esto no es una canción de reggaeWhat the bomb bomb but this ain't a reggae song
Es como una vieja película, Godzilla vs King KongIt's like a old flick, Godzilla vs King Kong
Si viste la película entonces sabes lo que va a pasarIf you saw the movie than you know what's gonna happen
Al sur, costa oeste, luego de vuelta a ManhattanDown South, west coast, than back to Manhattan
Como Vanessa de Soul Food cuando vino por la nocheLike Vanessa from Soul food when she came at night
Gracias a Dios fue un sueño porque desperté con mi esposaThank God it was a dream cause I woke up with my wife
[Estribillo][Chorus]
[Wyclef][Wyclef]
Matones alrededor del mundo, eyThugs arond the world, yo
Ah, levanta tu encendedor en el aire, bien, bienAh, put your lighter in the air, right, right
Levanta tu encendedor en el aire, bien, bienPut your lighter in the air, right, right
Levanta tu encendedor en el aire, bien, bienPut your lighter in the air, right, right
Salaam Remi, Wyclef Jean, Spragga BenzSalaam Remi, Wyclef Jean, Spragga Benz
Nadie está a salvo yaNobody's safe no more
Cierra tu puerta, las chickenheads están sueltasLock your door, chickenheads on the loose
ooooooooooooooaah, me voyooooooooooooooaah, I'm out
Campo de refugiados abc, para tus equipos que quieran probarRefugee Camp abc, for your crews wanna test
Buenas noches, buenas noches, buenas nochesGood night, good night, good night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wyclef Jean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: