Traducción generada automáticamente

Baby Daddy
Wyclef Jean
Papá de Bebé
Baby Daddy
[Wyclef][Wyclef]
Ahora, si estás criando a unos niños que no son tuyosRight now if you raising some children that don't belong to you
Pero sabes que estás cuidándolosBut you know you're taking care of them
Por favor, reportarse en la pista de baile, vamos ahoraPlease report on the dancefloor, let's go now
Haz el baile de padrastro (hacia la derecha)Do the stepfather dance (to the right)
Haz el baile de padrastro (hacia la izquierda)Do the stepfather dance (to the left)
Haz el baile de padrastroDo the stepfather dance
Mamá de bebé, no lastimes a nadie, vamosBaby mama don't hurt nobody, come on
[Wyclef][Wyclef]
No soy el papá de ese bebé, lo trato como si fuera míoI ain't that baby's daddy, I treat him like he's my own
Pero a veces me pregunto cómo puedo ser padre del hijo de otro hombre (oh)But sometimes sit and wonder how can I father another man's son (oh)
Cuando la discusión estalla en casaWhen the argument breaks in the pad
La chica quiere gritar 'no soy su verdadero papá' ahoraShorty wanna scream 'I ain't his real dad' now
Puede que no sea tu padreI may not be your father
Pero soy lo más cercano a élBut I'm the closest thing to him
[Wyclef][Wyclef]
Nena, te amoGirl I love you
Y no hay nada que no haría por tiAnd ain't a thing that I wouldn't do for you
Eres mi amor y estamos pegados como pegamentoYou my boo and we be sticking just like glue
Pero tus hijos me están volviendo locoBut your kid's got me losing my mind
Quiero saber si te quieroWanna know if I want you
Y si es así, solo tienes que venirAnd if I do then you just gotta come to
Ahora la familia está luchando en tiempos difícilesNow the family be fighting through hard times
Pero los trataré como si fueran míosBut I'm gon' treat them like they're mine
[Wyclef][Wyclef]
No soy el papá de ese bebé, lo trato como si fuera míoI ain't that baby's daddy, I treat him like he's my own
Pero a veces me pregunto cómo puedo ser padre del hijo de otro hombre (oh)But sometimes sit and wonder how can I father another man's son (oh)
Cuando la discusión estalla en casaWhen the argument breaks in the pad
La chica quiere gritar 'no soy su verdadero papá' ahoraShorty wanna scream 'I ain't his real dad' now
Puede que no sea tu padreI may not be your father
Pero soy lo más cercano a élBut I'm the closest thing to him
[Wyclef][Wyclef]
Un par de Jordan nuevos que teníasFresh pair of Jordan's you had it
Cuando querías una Playstation, la tenías (Vendetta)When you want a Playstation you had it (Vendetta)
Primer día de clases, la teníasFirst day of school you had it
Incluso cuando yo no la teníaEven when I didn't have it
Había una vez, no hace muchoOnce upon a time, not long ago
Antes de las rastas, cuando tenía el afroBefore the dreads, when I had the afro
En la escuela solía pasar notas de amorWhen in school I used to pass the love notes
Si te gusto, marca sí, si no, marca noIf you like me check yes if not check no
Volteo la página, ahora todo cambióFlip the page now everything changed
El chico ni siquiera tiene mi apellidoThe kid don't even have my last name
A veces siento que estoy pagando pensión alimenticiaSometime I feel like I'm paying child support
Alguien por favor llame a la corteSomeone please call people's court
[Wyclef][Wyclef]
No soy el papá de ese bebé, lo trato como si fuera míoI ain't that baby's daddy, I treat him like he's my own
Pero a veces me pregunto cómo puedo ser padre del hijo de otro hombre (oh)But sometimes sit and wonder how can I father another man's son (oh)
Cuando la discusión estalla en casaWhen the argument breaks in the pad
La chica quiere gritar 'no soy su verdadero papá' ahoraShorty wanna scream 'I ain't his real dad' now
Puede que no sea tu padreI may not be your father
Pero soy lo más cercano a élBut I'm the closest thing to him
[Wyclef (Redman)][Wyclef (Redman)]
No, (vamos) ya no puedo soportar esta presión más (vamos)No, (come on) I can't seem to take this pressure no more (come on)
Y un veterano me dijo joven que la vida es muy cortaAnd O.G told me young man that life's too short
Así que deja a tus hijos en casa, encuéntrame en la pista de baileSo leave ya kids at home, meet me on the dancefloor
[Redman][Redman]
Oye Wyclef, eres un chico salvaje, míraloYo Wyclef you a wild boy, check it out
[Wyclef (Redman)][Wyclef (Redman)]
Haz el baile de padrastro, hacia la derechaDo the stepfather dance, to the right
Haz el baile de padrastro, hacia la izquierdaDo the stepfather dance, to the left
Haz el baile de padrastro (sí)Do the stepfather dance (yeah)
Jersey está en la casaJersey's in the house
[Redman (Wyclef)][Redman (Wyclef)]
Vamos, Redman, fumando marihuanaWe go, Redman, ganjah the smoke
Escucha los sonidos de mi colega Funk Doc, ohListen to the sounds of my nigga funk doc, oh
Wyclef, sabes que dominas el hip-hop, ohWyclef, you know you rule hip-hop, oh
Déjame hacer mi negocio (adelante)Yo let me handle my bidness (go ahead)
Si amas a tus hijos como yo, vístete como tú yIf you love your sons like I do, dress like you and
Con Air en sus pies, y brillando sus joyasAir's on his feet, and shinin' his jewels
Presume cuando regrese a la escuelaBrag when he get back to school
Diciendo que mi papá me compró Vendetta 2 para GamecubeSaying my daddy bought me Vendetta 2 for Gamecube
Sabes que los niños que intentan ser rápidosYou know kids that try to get fast
Ahí es cuando abro una lata de quienopThat's when I open up a can of whoop ass
Escucha, soy el jefe, si haces lo que digoListen, I'm the boss, if you do what I say
Como Nas, el mundo es tuyo, vamosLike Nas, the world is yours, let's go
[Wyclef][Wyclef]
No soy el papá de ese bebé (Redman)I ain't that baby's daddy (Redman)
Lo trato como si fuera mío (estamos en la casa)I treat him like he's my own (we in the house)
Pero a veces me pregunto cómo puedo ser padre del hijo de otro hombre (oh)But sometimes sit and wonder how can I father another man's son (oh)
Cuando ? estalla en casa (aha)When ? breaks in the pad (aha)
La chica quiere gritar 'no soy su verdadero papá' ahora (aha)Shorty wanna scream 'I ain't his real dad' now (aha)
Puede que no sea tu padre (ey)I may not be your father (ey)
Pero soy lo más cercano a él (vamos)But I'm the closest thing to him (come on)
[Wyclef][Wyclef]
No soy el papá de ese bebé (no soy el papá de ese bebé)I ain't that baby's daddy (I ain't that baby's daddy)
Lo trato como si fuera mío (como si fuera mío)I treat him like he's my own (like he's my own)
Pero a veces me pregunto cómo puedo ser padre del hijo de otro hombre (oh)But sometimes sit and wonder how can I father another man's son (oh)
Cuando la discusión estalla en casa (estalla en casa)When the argument breaks in the pad (breaks in the pad)
La chica quiere gritar 'no soy su verdadero papá' ahora (tú no eres mi papá)Shorty wanna scream 'I ain't his real dad' now (you ain't my dad)
Puede que no sea tu padre (aha)I may not be your father (aha)
Pero soy lo más cercano a él (sí)But I'm the closest thing to him (yeah)
[Wyclef][Wyclef]
Haz el baile de padrastroDo the stepfather dance
Haz el baile de padrastro (eh)Do the stepfather dance (eh)
Haz el baile de padrastroDo the stepfather dance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wyclef Jean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: