Traducción generada automáticamente

Stuntin
Wyclef Jean
Stuntin
Stuntin
[Introducción:][Intro:]
Ella dijo que siempre lo será, la niñita de papáShe said she always gonna be, daddy's little girl
Mira su estilo, mira su botínLook at her style, look at her swag
Mira su truco comoLook at her stuntin like
[Gancho:][Hook:]
Soy un truco como lo hizo mi papá, un truco como lo hizo mi papáI be stuntin like my daddy did, stuntin like my daddy did
Donde quiera que vaya hombre soy un truco como lo hizo mi papáEverywhere I go man I'm stuntin like my daddy did
Todo lo que tienes que hacer es mirarme a los ojosAll you gotta do is look into my eyes
Mira en mi sueño yo, nunca puede morirLook into my dream yo, it can never die
Ella es como su papá, hombre, ella es como su papáShe stuntin like her daddy man, she stuntin like her daddy
A donde quiera que vaya, sí, será una broma como su papáEverywhere she go, yea she be stuntin like her daddy
Me encanta tu paseo de gato, la forma en que sostienes la cabeza altaI love your cat walk, the way you hold your head high
Tienes a todos mirando, pero no pueden conseguir el premioYou got every man lookin but they can't get the prize
[Verso 1:][Verse 1:]
Tengo que hacer esto por mi mamá, tengo que hacer esto por mi papáI gotta do this for my mama, gotta do this for my daddy
En medio de la cuadra, tengo que hacerlo para mis amigosIn the middle of the block, gotta make it for my homies
Mi hermano pequeño jugando a la pelotaMy little brother playing ball
Que él dice si usted gana para conseguir entonces tener todoThat he says if you win to get then have it all
George Michael, así que todo lo que hago es odiar el destinoGeorge Michael swag, so all I do is hate the fate
Mira las fotos en la pared, mi padre está entre los grandesLook at the pictures on the wall, my dad's amongst the great
Diseñador esto, diseñador que, me estoy quedando sin espacio en el armarioDesigner this, designer that, I'm running out of closet space
Pero papá nunca lo dejó llegar a mi cabeza, increíble graciaBut daddy never let it get to my head, amazing grace
[Puente:][Bridge:]
Los chicos no quieren jugarThe boys don't want to play
Una vez que sepan el peso de mi papáOnce they know my daddy's weight
No se portan mal, no quieren ver el granThey don't misbehave, they don't wanna see the great
Puedo prescindir del dolor, tengo que tratar a este bebéI can do without the pain, gotta treat this baby
Como cada día es mi cumpleañosLike every day is my birthday
[Gancho:][Hook:]
Soy un truco como lo hizo mi papá, un truco como lo hizo mi papáI be stuntin like my daddy did, stuntin like my daddy did
Donde quiera que vaya hombre soy un truco como lo hizo mi papáEverywhere I go man I'm stuntin like my daddy did
Todo lo que tienes que hacer es mirarme a los ojosAll you gotta do is look into my eyes
Mira en mi sueño yo, nunca puede morirLook into my dream yo, it can never die
Ella es como su papá, hombre, ella es como su papáShe stuntin like her daddy man, she stuntin like her daddy
A donde quiera que vaya, sí, será una broma como su papáEverywhere she go, yea she be stuntin like her daddy
Me encanta tu paseo de gato, la forma en que sostienes la cabeza altaI love your cat walk, the way you hold your head high
Tienes a todos mirando, pero no pueden conseguir el premioYou got every man lookin but they can't get the prize
[Verso 2:][Verse 2:]
Bueno, soy un truco como mi papá, no soy la niñita de papáWell I'm stuntin like my daddy, I'm not daddy's little girl
Tengo mi pasaporte sellado por todo el mundoGot my passport stamped up all around the world
Con mi vestido rojo depende en absolutoWith my red dress depend at all
Coches deportivos, oro, diamantes y Taj MahalSport cars, gold, diamonds and Taj Mahal
Eyyy, este es el plan, vamos a conseguir un jetEyyy, here's the plan, let's get a jet
Gira mundial, Bangladesh, ¿qué sigue?World tour, Bangladesh, what's next?
Cada hombre tiene un tatuaje contigo en el pechoEvery man got a tattoo with you on they chest
Confía en mí, soy clarividente cuando se trata de sueñosTrust me, I'm clairvoyant when it comes to dreams
Le dije al Niño de Destiny que serían los jóvenes supremosI told Destiny's Child that they would be the young supreme
[Puente:][Bridge:]
Los chicos no quieren jugarThe boys don't want to play
Una vez que sepan el peso de mi papáOnce they know my daddy's weight
No se portan mal, no quieren ver el granThey don't misbehave, they don't wanna see the great
Puedo prescindir del dolor, tengo que tratar a este bebéI can do without the pain, gotta treat this baby
Como cada día es mi cumpleañosLike every day is my birthday
[Gancho:][Hook:]
Soy un truco como lo hizo mi papá, un truco como lo hizo mi papáI be stuntin like my daddy did, stuntin like my daddy did
Donde quiera que vaya hombre soy un truco como lo hizo mi papáEverywhere I go man I'm stuntin like my daddy did
Todo lo que tienes que hacer es mirarme a los ojosAll you gotta do is look into my eyes
Puedes ver mi sueño yo, nunca puede morirYou can see my dream yo, it can never die
Ella es como su papá, hombre, ella es como su papáShe stuntin like her daddy man, she stuntin like her daddy
A donde quiera que vaya, sí, será una broma como su papáEverywhere she go, yea she be stuntin like her daddy
Me encanta tu paseo de gato, la forma en que sostienes la cabeza altaI love your cat walk, the way you hold your head high
Tienes a todos mirando, pero no pueden conseguir el premioYou got every man lookin but they can't get the prize



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wyclef Jean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: