Traducción generada automáticamente
You Made Me Like This
WYLDE
Tu m'as fait devenir comme ça
You Made Me Like This
Tu étais froide, inaccessible, je suppose que j'ai un typeYou were cold, unavailable, I guess I have a type
Tu étais méchante, difficile à cerner, mais je pouvais pas dire adieuYou were mean, hard to read, but I couldn’t say bye
Tendances narcissiques, tu étais audacieuse, j'étais faible, tu as rendu le départ difficileNarcissistic tendencies, you were bold, I was weak, you made it hard to leave
C'est comme si tu avais un emprise sur moi, comme si tu avais un emprise sur moiIt’s like you got a hold on, like you got a hold on me
Je ne joue jamais à tes jeux et je dis ce que je penseI never play you’re games and I say what’s on my mind
Je ne traîne pas avec des gens toxiques, je l'ai gardé pour ma vieI don’t f*ck with toxic people, I kept it on my life
Puis je t'ai rencontrée et tout a changé, mais pas dans le bon sensThen I met you and it all changed, but not in a good way
Alors j'ai menti, je dis que ça va mieuxSo I lied, say I'm doing better
Tu me manques encore mais je ne te le dis jamais, ouaisI still miss you but I never tell you, yeah
J'essaie de le cacher, c'était jamais comme çaI try to hide it, was never like this
Tu m'as fait devenir comme ça, tu m'as fait devenir comme çaYou made me like this, you made me like this
Tu m'as fait devenir, tu m'as fait devenir comme çaYou made me like, you made me like this
Je t'ai vue partir, direction l'ouest, je vois que tu as commencé une nouvelle vieSaw you left, heading west, see you started a new life
Laisse-moi deviner, tu as foutu le bordel, puis tu as dû te cacherLet me guess, made a mess, then you had to go and hide
J'ai entendu que tu as une nouvelle copine maintenant, elle est tellement à fond sur toi, wow, c'est sympaHeard you got a new girl now, she’s so into you wow isn’t that nice
C'est juste une question de temps avant que tu ne ruines sa vieIt’s a matter of time till’ you go and ruin her life
Je ne joue jamais à tes jeux et je dis ce que je penseI never play you’re games and I say what’s on my mind
Je ne traîne pas avec des gens toxiques, je l'ai gardé pour ma vieI don’t f*ck with toxic people, I kept it on my life
Puis je t'ai rencontrée et tout a changé, mais pas dans le bon sensThen I met you and it all changed, but not in a good way
Alors j'ai menti, je dis que ça va mieuxSo I lied, say I'm doing better
Tu me manques encore mais je ne te le dis jamais, ouaisI still miss you but I never tell you, yeah
J'essaie de le cacher, c'était jamais comme çaI try to hide it, was never like this
Tu m'as fait devenir comme ça, tu m'as fait devenir comme çaYou made me like this, you made me like this
Tu m'as fait devenir, tu m'as fait devenir comme çaYou made me like, you made me like this
Tu m'as fait devenir, tu m'as fait devenir comme çaYou made me like, you made me like this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de WYLDE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: