Transliteración y traducción generadas automáticamente
SHERUTA- (Shelter)
Wyolica
SHERUTA- (Refugio)
SHERUTA- (Shelter)
Noches en vela, si continúan
ねむれないよる つづくなら
nemurenai yoru tsudzuku nara
Siempre estaré a tu lado, te abrazaré
ずっとそばにいて だいてあげる
zutto soba ni ite daitete ageru
deja que el tiempo fluya, confía en tu corazón
ながれるじかんに こころをゆだねて
nagareru jikan ni kokoro wo yudanete
porque está bien ser mimado
あまえてみるのもいいから
amaete miru no mo ii kara
La tristeza desborda solo en número de estrellas
ほしのかずだけ かなしみはあふれ
hoshi no kazu dake kanashimi wa afure
buscando un momento de perdón
ゆるされるときをもとめて
yurusareru toki wo motomete
incluso viendo la desesperación, podemos seguir viviendo
ぜつぼうをみても いきてゆける
zetsubou wo mitemo ikite yukeru
porque los humanos pueden olvidar
ひとはわすれることができるから
hito wa wasureru koto ga dekiru kara
Cerrando los ojos por miedo, siento tu presencia
おくびょうにめをとじて あなたをかんじてる
okubyou ni me wo tojite anata wo kanjiteru
Lo que fluye de mí
あたしからながれでるものを
atashi kara nagarederu mono wo
lo tomo con cuidado, con cuidado
だいじにだいじに のみこんで
daiji ni daiji ni nomikonde
¿Qué he hecho mal?
なにをやりすごしてしまったの
nani wo yarisugoshite shimatta no
murmurando, profundamente en este corazón
ささやいて このむねにふかく
sasayaite kono mune ni fukaku
hasta que la grieta de la tristeza se llene
かなしみのすきま うまるまで
kanashimi no sukima umaru made
con una dulce canción, sí, hazla resonar
やさしいうたで そう ひびかせて
yasashii uta de sou hibikasete
¿Ya lo has encontrado? En el tiempo que pasa
もうみつけたの? すぎゆくじかんに
mou mitsuketa no? sugiyuku jikan ni
¿Qué vas a perder?
なにをおとしてしまうんだろ
nani wo otoshite shimau n' daro
Si juegas con ojos inocentes
むじゃきなひとみとたわむれれば
mujaki na hitomi to tawamurereba
siento que puedo volver un poco aquí
ここにすこしはもどれるきがした
koko ni sukoshi wa modoreru ki ga shita
Guardando silencio, sostengo sentimientos ocultos
しずかに ひめたおもいをだいてる
shizuka ni himeta omoi wo daiteru
tu perfil seguramente
あなたのよこがおにはきっと
anata no yokogao ni wa kitto
nace con amabilidad y confianza
やさしさとじしんうまれてるよ
yasashisa to jishin umareteru yo
porque conozco un dolor sin salida
いきばのないいたみをしってるから
ikiba no nai itami wo shitteru kara
Incluso hasta un mundo demasiado triste, iré a amarte
かなしすぎるせかいまで あなたにあいにゆく
kanashisugiru sekai made anata ni ai ni yuku
Lo que fluye de mí
あたしからながれでるものを
atashi kara nagarederu mono wo
lo tomo con cuidado, con cuidado
だいじにだいじに のみこんで
daiji ni daiji ni nomikonde
¿Qué he hecho mal?
なにをやりすごしてしまったの
nani wo yarisugoshite shimatta no
Si es demasiado doloroso y no puedo detenerme
せつなくて とまらないのなら
setsunakute tomaranai no nara
acepto todo lo que crees
しんじるすべてをうけとめて
shinjiru subete wo uketomete
sosteniéndolo un poco más fuerte
ほんのすこしつよくだいていて
hon no sukoshi tsuyoku daite ite
Lo que fluye de mí
あたしからながれでるものを
atashi kara nagarederu mono wo
lo tomo con cuidado, con cuidado
だいじにだいじに のみこんで
daiji ni daiji ni nomikonde
¿Qué he hecho mal?
なにをやりすごしてしまったの
nani wo yarisugoshite shimatta no
¿Qué he hecho mal?
なにをやりすごしてしまったの
nani wo yarisugoshite shimatta no
¿Qué he hecho mal?
なにをやりすごしてしまったの
nani wo yarisugoshite shimatta no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wyolica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: