Traducción generada automáticamente
Etched Ring
X 7ears
Anillo Grabado
Etched Ring
Nos conocimos hace algún tiempoWe met some time ago
Si nos quedábamos juntosIf we'd stay together
Nadie lo sabría nuncaNo one would ever know
Nunca quise sentir esto por tiNever meant to have this feeling for you
¿Cómo pudieron las cosas llegar a este punto?How could things get this way?
No había nada que pudiera hacerThere was nothing I could do
Hay una llama que arde dentro de tu corazónThere's a flame that burns inside of your heart
Pero no me perteneceBut it don't belong to me
Solo cierro la puertaI just close the door
Ahora es hora de que te deje soloNow it's time that I left you alone
Vive tu vida en pazLive your life in peace
Ya no somos unoWe are no longer one
Tuvimos noches tristes y maravillosasWe had sad and wonderful nights
En ti vi una luzIn you I saw a light
Pero no fueron suficientesBut they weren't enough
He borrado las lágrimasI have wiped away the tears
Pero a través de todos estos añosBut through all of these years
Todavía siento tu tactoI still feel your touch
Desearía que ese anillo grabado fuera para míI wish that etched ring was for me
(Pero no es para mí)(But it ain't for me)
Y sé que no es para míAnd I know that it ain't for me
(Ojalá lo fuera para mí)(I wish it was for me)
Así que me iré, te dejaré para siempreSo I'll leave, leave you for good
He pasado la páginaI have turned the pages
Y he cerrado el libroAnd I've closed the book
No tiene sentido cometer los mismos erroresThere's no point in making the same mistakes
Encontraré mi camino en este día lluviosoI will find my way on this rainy day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de X 7ears y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: