Traducción generada automáticamente
Adrenaline
X Ambassadors
Adrenalina
Adrenaline
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Siento que entra
Feel it comin' in
Sí, entra rápido, hace calor como un meteorito
Yeah, it’s comin' in fast, comin' in hot like a meteor
Me quema como un dinosaurio
Burnin’ me up like a dinosaur
Las paredes se cierran
Walls are closin' in
Necesito una patada en los dientes, algo que me dé una razón para
I need a kick in the teeth, somethin' to give me a reason for
Algo por lo que vale la pena morir
Somethin' that's worth dying for
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Creo que voy a dejar mi medicina
I think I'm goin' off my medicine
Creo que necesito volver a sentir algo
I think I need to feel somethin' again
Así que empuja la aguja, acércame al borde
So push the needle, bring me closer to the edge
Me das, me das tú
You givin’ me, you givin’ me
Ah-ah, adrenalina
Ah-ah, adrenaline
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du (adrenalina)
Ta-du, la-du, ta-du, la-du (adrenaline)
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Me das, ah, ah, adrenalina
You give me, ah, ah, adrenaline
Siente que viene de nuevo
Feel it come again
Quiero conducir por un acantilado, Thelma Louise, contigo esta noche
I wanna drive off a cliff, Thelma Louise it with you tonight
Escupe en la cara de un gigante, creo que podría
Spit in the face of a giant, I think I might
Creo que ya me he ido
Think I'm already gone
Te seguirás al negro, al ojo de la tormenta
Follow you into the black, into the eye of the storm
Porque estoy cansada de sentirme tan entumecida
’Cause I'm tired of feelin' so numb
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Creo que voy a dejar mi medicina
I think I'm goin’ off my medicine
Creo que necesito volver a sentir algo
I think I need to feel somethin' again
Así que empuja la aguja, acércame al borde
So push the needle, bring me closer to the edge
Me das, me das tú
You givin' me, you givin' me
Ah-ah, adrenalina
Ah-ah, adrenaline
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du (adrenalina)
Ta-du, la-du, ta-du, la-du (adrenaline)
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Me das, ah, ah, adrenalina
You give me, ah, ah, adrenaline
Adrenalina
Adrenaline
Adrenalina
Adrenaline
Me das, ah, ah, adrenalina
You give me, ah, ah, adrenaline
Creo que voy a dejar mi medicina
I think I'm goin' off my medicine
Creo que necesito volver a sentir algo
I think I need to feel somethin' again
Así que empuja la aguja, acércame al borde
So push the needle, bring me closer to the edge
Me das, me das tú
You givin' me, you givin' me
Ah-ah, adrenalina
Ah-ah, adrenaline
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du (adrenalina)
Ta-du, la-du, ta-du, la-du (adrenaline)
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Me das, ah, ah, adrenalina
You give me, ah, ah, adrenaline
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de X Ambassadors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: