Traducción generada automáticamente

Low Life (feat. Jamie N Commons)
X Ambassadors
Low Life (hazaña. Jamie N Commons)
Low Life (feat. Jamie N Commons)
No soy más que una mala vidaI'm nothing but a low life
Pensando en mi propia vidaThinking 'bout my own life
No puedo evitar caermeI can't help myself from falling
No puedo evitar caerCan't help myself from falling
No soy más que una mala vidaI'm nothing but a low life
Pensando en mi propia vidaThinking 'bout my own life
Estoy tratando de luchar contra la vieja peleaI'm trying to fight the good old fight
Pero después de todo, todavía soy una mala vidaBut after it all, I'm still just a low life
Quiero ser un hombre mejor, pero es una vida duraWanna be a better man, but it's a hard life
Sin ese amor dentro de ti, es una unión fríaWithout that love inside you, it's a cold bind
Empecé a reflexionar sobre todo lo que ha pasado antesI started to reflect on all that's been before
Empezó a preguntarme, pero, pero no puedes estar seguroStarted to wonder, but, but you can't be sure
Ahora, por favor, dime que estoy quebradoNow please tell me I'm broke
Es mucho más fácil así porque te defraudéIt's much easier that way cause I just let you down
Es mucho más fácil de esa maneraIt's much easier that way
No soy más que una mala vidaI'm nothing but a low life
Pensando en mi propia vidaThinking 'bout my own life
No puedo evitar caermeI can't help myself from falling
No puedo evitar caerCan't help myself from falling
No soy más que una mala vidaI'm nothing but a low life
Pensando en mi propia vidaThinking 'bout my own life
Estoy tratando de luchar contra la vieja peleaI'm trying to fight the good old fight
Pero después de todo, todavía soy una mala vidaBut after it all, I'm still just a low life
Hay palabras en mi mente a la luz de las velasThere are words in my mind in the candlelight
Manos frías en mi corazón manteniendo el tiempo lentoCold hands on my heart keeping slow time
Y empecé a reflexionar sobre todo lo que ha pasado antesAnd I started to reflect on all that's been before
Empezó a preguntarme, pero tú, no puedes estar seguroStarted to wonder, but you, you can't be sure
Ahora, por favor, dime que estoy quebradoNow please tell me I'm broke
Es mucho más fácil así porque te defraudéIt's much easier that way cause I just let you down
Es mucho más fácil de esa maneraIt's much easier that way
No soy más que una mala vidaI'm nothing but a low life
Pensando en mi propia vidaThinking 'bout my own life
No puedo evitar caermeI can't help myself from falling
No puedo evitar caerCan't help myself from falling
No soy más que una mala vidaI'm nothing but a low life
Pensando en mi propia vidaThinking 'bout my own life
Estoy tratando de luchar contra la vieja peleaI'm trying to fight the good old fight
Pero después de todo, todavía soy una mala vidaBut after it all, I'm still just a low life
Todavía soy una mala vidaI'm still just a low life
Nada más que una vida bajaNothing but a low life
No puedo evitar caermeI can't help myself from falling
No puedo evitar caermeI can't help myself from falling
Sigue siendo una vida bajaStill just a low life
No soy más que una mala vidaI'm nothing but a low life
Estoy tratando de luchar contra la vieja peleaI'm trying to fight the good old fight
Pero después de todo, todavía soy una mala vidaBut after it all, I'm still just a low life
No soy más que una vida baja (nada más que una vida baja)I'm nothing but a low life (nothing but a low life)
Pensar en mi propia vida (pensar en mi propia vida)Thinking 'bout my own life (thinking 'bout my own life)
No puedo evitarme caer (no puedo evitarme)I can't help myself from falling (can't help myself)
No puedo evitarme caer (no puedo evitarme)Can't help myself from falling (can't help myself)
No soy más que una vida baja (nada más que una vida baja)I'm nothing but a low life (nothing but a low life)
Oh, estoy pensando en mi propia vida (pensando en mi propia vida)Oh, I'm thinking 'bout my own life (thinking 'bout my own life)
Estoy tratando de luchar contra la vieja peleaI'm trying to fight the good old fight
Pero después de todo, todavía soy una mala vidaBut after it all, I'm still just a low life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de X Ambassadors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: