Traducción automática
Paano Ako
X-Crew
Comment je t'aimerai
Paano Ako
Comment va ma vie ici ?Paano ang buhay kong ito?
Maintenant qu'on est loin l'un de l'autre.Ngayong tayo ay magkalayo.
Mon amour n'est-il pas suffisant ?Hindi pa ba sapat, ang aking pag-ibig?
N'avons-nous pas fait un serment ?Di ba't nag sumpaan tayo?
R : Qui et quoi cherches-tu ?R: Sino't ano ang hinahanap mo?
Pourquoi tu te caches et tu fuis ?Bakit nagkukubli't nagtatago?
Pourquoi ne dis-tu pas ce que tu veux vraiment ?Ang tunay mong hangarin, ba't di sabihin sa'kin
Est-ce si difficile de m'aimer ?Mahirap ba akong mahalin?
Comment je vais t'aimer ?Paano kita, iibigin?
Si tu ne me donnes pas ton cœur ?Kung di mo ibibigay ang puso mo sa akin
Qu'est-ce qui empêche tes sentiments et ton cœur ?Ano ang pumipigil sa damdamin at sa puso mo?
J'attendrai que tu dises que tu m'aimes.Maghihintay ako sabihin mong mahal mo na ako.
Comment je vais t'aimer ?Paano kita ... iibigin?
(Comment va ma vie ici ?)(Paano ang buhay kong ito?)
Si tu ne me donnes pas ton cœur ?Kung di mo ibibigay ang puso mo sa akin
(Maintenant qu'on est loin l'un de l'autre)(Ngayong tayo ay magkalayo)
Qu'est-ce qui empêche tes sentiments et ton cœur ?Ano ang pumipigil sa damdamin at sa puso mo?
(Mon amour n'est-il pas suffisant ?)(Hindi pa ba sapat... ang aking pag-ibig?)
J'attendrai que tu dises que tu m'aimes.Maghihintay ako sabihin mong mahal mo na ako.
(N'avons-nous pas fait un serment ?)('diba't nag sumpaan tayo?)
Je ne peux pas supporter d'être loin de toiDi ko matitiis ang malayo ka
Quand je suis tombé amoureux... tu es partiKung kailan ako nagmahal... mawawala pa
(tu es parti...)(mawawala pa...)
Comment je vais t'aimer ?Paano kita ... iibigin?
(Comment va ma vie ici ?)(Paano ang buhay kong ito?)
Si tu ne me donnes pas ton cœur ?Kung di mo ibibigay ang puso mo sa akin
(Maintenant qu'on est loin l'un de l'autre)(Ngayong tayo ay magkalayo)
Qu'est-ce qui empêche tes sentiments et ton cœur ?Ano ang pumipigil sa damdamin at sa puso mo?
(Mon amour n'est-il pas suffisant ?)(Hindi pa ba sapat... ang aking pag-ibig?)
J'attendrai que tu dises que tu m'aimes.Maghihintay ako sabihin mong mahal mo na ako.
(N'avons-nous pas fait un serment ?)('diba't nag sumpaan tayo?)
Comment je vais t'aimer ?Paano kita, iibigin?
Si tu ne me donnes pas ton cœur ?Kung di mo ibibigay ang puso mo sa akin
Qu'est-ce qui empêche tes sentiments et ton cœur ?Ano ang pumipigil sa damdamin at sa puso mo?
J'attendrai... (j'attendrai) que tu dises que tu m'aimes aussi.Maghihintay ako.. (maghihintay ako) na sabihin mong mahal rin ako



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de X-Crew y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: