Traducción generada automáticamente
Snow Flakes
X4 (J-Pop)
Snow Flakes
Koe ni deki nai omoi wa hora snow flakes?
Tada masshiro na koyuki ni natte
This is no fantasy kimi no kata ni ori te ku yo
Moshimo itsuka umarekawatta toshite
Dōse mata kimi o aishi te shimau kara
Oh I? Kono mama oh I?
Yuki o let it snow? So, let it snow? Furase te
Kōto no eri o tate te aruku
Hitogomi o nuke (all I want?)
Ashibaya na time roji o magare ba
“Hontō no ni nin” ni aeru
(Winter? S coming)
Led no denkō keijiban ga kimi o light up tonight
Hai ta iki ga shiroku nokotte
Kizukare nai mama toke te yuku
(Doko kara ka kikoeru winter love song)
Ima ga kako no omoide ni kawara nai yō ni
(Ikikau koibito tachi no egao)
Dōka jikan yo tomatte
Koe ni deki nai omoi wa hora snow flakes?
Tada masshiro na koyuki ni natte
This is no fantasy kimi no kata ni ori te ku yo
Moshimo itsuka umarekawatta toshite
Dōse mata kimi o aishi te shimau kara
Oh I? Kono mama oh I?
Yuki o let it snow? So, let it snow? Furase te
Kajikan da te o atatameru furi shi te
Tsunagu no wa (all I want?)
Kakko tsuke te mise te iru dake de
Zutto kanji te I tai no ga honne de
(Winter? S coming)
Han tōmei no kasa kara hamidashi ta kimochi ga
Yuki ni fure te same nai yō ni
Yukkuri karada o hikiyoseru
(Ginsekai e somaru machi chū ga)
Tokubetsu na hi o sarani irodotteru
(Ikikau koibito tachi ijō ni)
Ai de atatamaru no ka na?
Tōku mitsumeru hitomi ni wa teardrop
Hansha suru burū no iruminēshon
Is this just fantasy? Kimi no nagai kami yureru
Moshimo kono te muri ni hodoi ta tte
Kitto mata kimi o sagashi te shimau kara
Oh I? Kono mama oh I?
Hata ni let it flow? So, let it flow? Isase te
Tokei no hari sudeni 0 ji mae
Jojoni kieru iruminēshon
Shūden o ki ni suru kimi kaeshi taku nai yo hontōwa
Narihibiku beru owari no shirase
Toke te shimai sō na ude ni nokoru
Kioku ga korekara o nigasa nai
Koe ni deki nai omoi wa hora snow flakes?
Tada masshiro na koyuki ni natte
This is no fantasy kimi no kata ni ori te ku yo
Moshimo itsuka umarekawatta toshite
Dōse mata kimi o aishi te shimau kara
Oh I? Kono mama oh I?
Yuki o let it snow? So, let it snow? Furase te
Copos de Nieve
¿Los sentimientos que no puedo expresar en voz alta son como copos de nieve?
Simplemente convirtiéndose en nieve pura
Esto no es fantasía, me acurrucaré a tu lado
Por si acaso algún día renaciera
Definitivamente te seguiré amando
Oh, ¿yo? ¿Así como estoy?
¿Dejar caer la nieve? Entonces, deja caer la nieve, que caiga
Caminando con el cuello de mi abrigo levantado
Escapando de la multitud (¿es todo lo que quiero?)
Si doblo la esquina rápidamente
Puedo encontrarme con la 'verdadera persona'
(¿El invierno se acerca?)
El tablero de luces LED te ilumina esta noche
El aliento helado se queda blanco
Derritiéndose sin ser notado
(¿De dónde viene esta canción de amor invernal que escucho?)
Para que el presente no se convierta en un recuerdo del pasado
(Las sonrisas de las parejas que pasan)
Por favor, detén el tiempo
¿Los sentimientos que no puedo expresar en voz alta son como copos de nieve?
Simplemente convirtiéndose en nieve pura
Esto no es fantasía, me acurrucaré a tu lado
Por si acaso algún día renaciera
Definitivamente te seguiré amando
Oh, ¿yo? ¿Así como estoy?
¿Dejar caer la nieve? Entonces, deja caer la nieve, que caiga
Fingiendo calentar tus manos con las mías
Lo que conectamos (¿es todo lo que quiero?)
Solo mostrando una apariencia
Siempre sintiéndolo, en realidad quiero
(¿El invierno se acerca?)
Los sentimientos que brotaron de un paraguas transparente
Para que no se despierten al tocar la nieve
Lentamente, tirando de mi cuerpo
(La ciudad se tiñe de plata hacia el mundo de plata)
Coloreando aún más un día especial
(Las parejas que pasan, ¿se calentarán más con amor?)
Una lágrima en los ojos que miran lejos
Reflejando una iluminación azul
¿Es esto solo fantasía? Tu largo cabello ondea
Si alguna vez te alejara de esta mano
Seguramente volvería a buscarte
Oh, ¿yo? ¿Así como estoy?
¿Dejar que fluya? Entonces, deja que fluya, acelera
Las manecillas del reloj ya marcan las 12
La iluminación desaparece gradualmente
No quiero devolverte la despedida, en realidad
El sonido del timbre anuncia el final
Quedan en mi brazo como si se desvanecieran
Recuerdos que no se escaparán de ahora en adelante
¿Los sentimientos que no puedo expresar en voz alta son como copos de nieve?
Simplemente convirtiéndose en nieve pura
Esto no es fantasía, me acurrucaré a tu lado
Por si acaso algún día renaciera
Definitivamente te seguiré amando
Oh, ¿yo? ¿Así como estoy?
¿Dejar caer la nieve? Entonces, deja caer la nieve, que caiga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de X4 (J-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: