Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.168
Letra

Significado

Schneekristall

Yukitokei

Der Klang der Nadel hallt
針の音が響く
Hari no oto ga hibiku

In der Stille
静けさに
Shizukesa ni

Wird immer tiefer
深くなる
Fukaku naru

Soll ich bald schlafen gehen?
そろそろ眠るか
Sorosoro nemuru ka

Es ist eine kalte Nacht
寒い夜だから
Samui yoru dakara

Draußen fällt der Schnee
窓の外は雪が降って
Mado no soto wa yuki ga futte

Die Einsamkeit häuft sich nur
寂しさ積もるばかり
Sabishisa tsumoru bakari

Wo bist du hin?
どこに行ったの
Doko ni itta no

Wenn ich nur an dich denke,
ただあなた思えば
Tada anata omoeba

Schmerzt mein Herz
胸が苦しくて
Mune ga kurushikute

Ich habe es immer wieder versucht zu vergessen,
何度も何度も忘れようとしたけど
Nando mo nando mo wasureyou to shita kedo

Doch die Zeit vergeht nur
時間だけが過ぎてく
Jikan dake ga sugiteku

Lässt Erinnerungen zurück
記憶を残して
Kioku o nokushite

So schmerzhaft und schwer
痛くて辛くて
Itakute tsurakute

Nimm diese frostigen Gedanken mit dir
凍えそうな想い連れて行ってよ
Kagoesou na omoi tsurete itte yo

Selbst wenn wir reden,
話をしていても
Hanashi wo shiteite mo

Bin ich abwesend
上の空
Uwa no sora

Du entschuldigst dich immer sofort
いつもすぐ謝ってくるばかり
Itsumo sugu ayamatte kuru bakari

Und schaust mir nicht in die Augen
目も合わせないで
Me mo awasenaide

So seltsam,
不思議なほど
Fishigi na hodo

Wir waren zusammen
一緒にいた
Issho ni ita

Es gab viele Tage, an denen wir uns trennten
離れる日ゆなんてたくさんあった
Hanareru hiyu nante takusan atta

Ohne ein Wort zu sagen,
何も言わないままで
Nani mo iwanai mama de

Konnte ich nicht mehr nach Hause gehen
帰らなくなって
Kaeranaku natte

Ich erkannte, dass ich nichts über dich weiß
あなたのこと何も知らないこと知った
Anata no koto nani mo shiranaikoto shitta

Die Worte erreichen dich nicht
言葉は届かなくて
Kotoba wa todokanakute

Ich warte einfach so
このままに待って
Kono soro ni matte

Vermischt mit jemandes Seufzern, wo führt das hin?
誰かのため息と混ざってどこがえ
Dareka no tameiki to mazatte doko ga e

Es ist verschwunden, verschwunden
消えた消えた
Kieta kieta

Die reinweißen Gedanken haben ihre Wärme verloren
真っ白な想い熱を失って
Masshiro na omoi netsu o ushinatte

Mit deinen warmen Fingern
暖かなその指で
Atataka na sono yubi de

Und deinem sanften Lächeln
柔らかなその笑みで
Yawaraka na sono emi de

Bist du dabei, mich zu zerbrechen
今にも壊れそうな私を寝
Ima ni mo kowaresou na watashi o ne

Das Geräusch der sich öffnenden Tür
扉を開ける音と
Tobira o akeru oto to

Und eine vertraute Stimme
聞き慣れた声がして
Kikinareta koe ga shite

Deine Hand umschloss mich sanft
あなたの手が私のことを優しく包んだ
Anata no te ga watashi no koto o yasashiku tsutsunda

Bleib einfach hier bei mir
このままずっとそばで
Kono mama zutto soba de

Geh nie wieder weg
もう二度といかないで
Mou nido to ikanaide

Dieser Ort, der nirgendwo anders ist, ist mein Zuhause
どこにもないここにしかない私の居場所を
Doko ni mou nai koko ni shikanai watashi no ibasho wo

Nimm es mir nicht weg
奪わないでよ
Ubawanaide yo

Ich bin durch den Klang der Nadel aufgewacht
針の音に目を覚ました
Hari no oto ni me wo samashita

Es gibt nichts mehr.
もうない
Mou nai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ザアザア (Xaa-Xaa) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección