Traducción generada automáticamente

Mãe (part. Dona Maura)
Xande de Pilares
Mother (feat. Dona Maura)
Mãe (part. Dona Maura)
I thank you, motherEu te agradeço, mãe
And recognize your worthE reconheço o teu valor
A mother's heartUm coração de mãe
That kept me in your wombQue no teu ventre me guardou
And it was your loveE foi o teu amor
That brought light to my lifeQue deu a luz à minha vida
Example of a womanExemplo de mulher
Who fought to educate meQue batalhou pra me educar
Rowed against the tideRemou contra a maré
And I can only be proudE eu só posso me orgulhar
Never lost faithNunca perdeu a fé
MotherMãe
Son, great friendFilho, grande amigo
That life gave meQue a vida me deu
I remember the dayEstou lembrando o dia
You were bornQue você nasceu
I asked GodEu pedi a Deus
To give you a pathPra te dar caminho
To protect youPra te proteger
And not leave you aloneE não te deixar sozinho
Today I thank HimHoje eu agradeço
He answered meEle me atendeu
And who is proudE quem sente orgulho
Of you, it's meDe você sou eu
MotherMãe
It's the voice of reason (the voice of reason)É a voz da razão (a voz da razão)
That comes from the heart (comes from the heart)Que vem do coração (vem do coração)
It's the dearestÉ a mais querida
MotherMãe
This love of oursEsse nosso amor
God blessedDeus abençoou
It's for a lifetimeÉ pra toda vida
I thank you, motherEu te agradeço, mãe
And recognize your worthE reconheço o teu valor
A mother's heartUm coração de mãe
That kept me in your wombQue no teu ventre me guardou
And it was your loveE foi o teu amor
That brought light to my lifeQue deu a luz à minha vida
Example of a womanExemplo de mulher
Who fought to educate meQue batalhou pra me educar
Rowed against the tideRemou contra a maré
And I can only be proudE eu só posso me orgulhar
Never lost faithNunca perdeu a fé
My motherMinha mãe
Son, great friendFilho, grande amigo
That life gave meQue a vida me deu
I remember the dayEstou lembrando o dia
You were bornQue você nasceu
I asked GodEu pedi a Deus
To give you a pathPra te dar caminho
To protect youPra te proteger
And not leave you alone (thank you, my mother)E não te deixar sozinho (obrigado minha mãe)
Today I thank HimHoje eu agradeço
He answered meEle me atendeu
And who is proudE quem sente orgulho
Of you, it's meDe você sou eu
MotherMãe
It's the voice of reason (the voice of reason)É a voz da razão (a voz da razão)
That comes from the heart (comes from the heart)Que vem do coração (vem do coração)
It's the dearestÉ a mais querida
MotherMãe
This love of ours (this love of ours)Esse nosso amor (esse nosso amor)
God blessed (God blessed)Deus abençoou (Deus abençoou)
It's for a lifetimeÉ pra toda vida
MotherMãe
It's the voice of reason (the voice of reason)É a voz da razão (a voz da razão)
That comes from the heart (that comes from the heart)Que vem do coração (que vem do coração)
It's the dearest (it's the dearest)É a mais querida (é a mais querida)
MotherMãe
This love of ours (this love of ours)Este nosso amor (esse nosso amor)
God blessed (God blessed)Deus abençoou (Deus abençoou)
It's for a lifetimeÉ pra toda a vida
God blessedDeus abençoou
It's for a lifetimeÉ pra toda a vida
God blessedDeus abençoou
It's for a lifetimeÉ pra toda a vida
Speak, my motherFala minha mãe
Blessed is the son who honors his father and motherBem aventurado é o filho que honra teu pai e tua mãe
Amen (amen)Amém (amém)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xande de Pilares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: